Битва королей. Книга II. Джордж Мартин

Читать онлайн.
Название Битва королей. Книга II
Автор произведения Джордж Мартин
Жанр Зарубежное фэнтези
Серия Песнь Льда и Огня (Иллюстрированная)
Издательство Зарубежное фэнтези
Год выпуска 1998
isbn 978-5-17-093984-8



Скачать книгу

отправиться на восток. Чтобы продвинуться вперед, надо вернуться назад, чтобы достичь света, надо пройти через тень.

      «Асшай, – подумала Дени. – Она хочет, чтобы я отправилась в Асшай».

      – Даст мне Асшай войско? – спросила она. – Или золото? Или корабли? Что есть в Асшае такого, чего нельзя найти в Кварте?

      – Истина, – ответила женщина в маске и с поклоном скрылась в толпе.

      Ракхаро презрительно фыркнул в свои вислые черные усы.

      – Кхалиси, лучше уж проглотить скорпиона, нежели довериться порождению теней, которое не смеет открыть лицо солнцу. Это все знают.

      – Это все знают, – подтвердил Агго.

      Ксаро наблюдал за этой сценой с подушек. Когда Дени вернулась в паланкин, он сказал:

      – Твои дикари мудрее, чем сами полагают. Те истины, которые можно найти в Асшае, вряд ли вызовут у тебя улыбку. – Он предложил ей еще один кубок вина и всю дорогу до дома толковал о любви, страсти и тому подобных пустяках.

      В тиши своих комнат Дени сняла свой наряд и облачилась в просторную хламиду из лилового шелка. Драконы проголодались, поэтому она порубила на куски тушку змеи и зажарила ее на углях. «Они растут, – подумала Дени, глядя, как они дерутся из-за обугленного мяса. – Теперь они, пожалуй, вдвое тяжелее, чем были в Ваэс Толорро. Но все равно пройдут годы, прежде чем они дорастут до войны. Притом их надо воспитать – иначе они опустошат мое королевство». Дени же, несмотря на свою таргариенскую кровь, не имела понятия, как воспитывать драконов.

      На закате к ней пришел сир Джорах Мормонт.

      – Чистокровные отказали вам?

      – Как ты и предсказывал. Сядь – мне нужен твой совет. – Дени усадила его на подушки рядом с собой, и Чхику принесла им чашу лиловых оливок и луковок в вине.

      – В этом городе вы помощи не найдете, кхалиси, – сказал сир Джорах, взяв луковку. – Каждый прошедший день все больше меня в этом убеждает. Чистокровные видят не дальше стен Кварта, а Ксаро…

      – Он снова просил меня стать его женой.

      – Да – и я знаю почему. – Когда рыцарь хмурился, его тяжелые черные брови сходились вместе над глубоко сидящими глазами.

      – Он грезит обо мне днем и ночью, – засмеялась она.

      – Простите великодушно, моя королева, но грезит он о ваших драконах.

      – Ксаро уверяет, что в Кварте мужчина и женщина сохраняют раздельную собственность после свадьбы. Драконы мои и больше ничьи. – Дрогон проскакал по мраморному полу и залез на подушку рядом с ней.

      – Да, это правда, но он забыл упомянуть кое о чем. У квартийцев есть любопытный свадебный обычай. В день бракосочетания жена может попросить мужа о подарке – и если у него есть то, чего она желает, он обязан удовлетворить ее просьбу. А муж может о том же попросить жену. Просить можно только одну вещь – но какой бы она ни была, отказывать нельзя.

      – Одну вещь. И отказывать нельзя?

      – С одним драконом Ксаро Ксоан Даксос станет правителем этого города, а вам от одного корабля пользы будет немного.

      Дени откусила от луковицы, грустно размышляя о вероломстве мужчин.

      – На