Название | Благородный Дом. Роман о Гонконге. Книга 1. На краю пропасти |
---|---|
Автор произведения | Джеймс Клавелл |
Жанр | Историческая литература |
Серия | The Big Book |
Издательство | Историческая литература |
Год выпуска | 1981 |
isbn | 978-5-389-13648-9 |
– Отлично, Брайан, десять очков из десяти. Да. Сам мистер АМГ. Мистер Весьма Важная Персона, мистер советник правительства ее величества по секретной деятельности, который действительно разбирается, что к чему. Вы с ним знакомы, Брайан?
– Я встречал его пару раз в Англии в прошлом году, сэр, когда был на высших офицерских курсах при штабном колледже вооруженных сил. Он представил доклад о последних стратегических разработках по Дальнему Востоку. Блестящий доклад. Просто блестящий.
– К счастью, он англичанин и на нашей стороне. Но при всем том… – Кросс снова вздохнул. – Я, конечно, надеюсь, что на этот раз он ошибся, или же мы сели в лужу гораздо глубже, чем я мог себе представить. Похоже, даже малая часть наших секретов уже перестала быть таковыми. Утомительно. Весьма. А что до этого, – он снова тронул папку, – то я действительно в полном шоке.
– А оригинал доставлен, сэр? – спросил Армстронг.
– Да. Данроссу лично сегодня в шестнадцать восемнадцать. – Голос Кросса стал еще более вкрадчивым. – Слава богу, у меня отношения с нашими заокеанскими коллегами первоклассные. Как у вас, Роберт, но не у вас, Брайан. Вам ведь никогда не нравилась Америка, верно?
– Да, сэр.
– Могу я спросить почему?
– Слишком много болтают, сэр, им нельзя доверить никаких секретов: они громогласные и, как мне кажется, недалекие.
Кросс улыбнулся одним ртом:
– Это не повод портить с ними отношения, Брайан. Возможно, это вы человек недалекий.
– Да, сэр.
– Отнюдь не все из них люди недалекие, нет, отнюдь не все. – Кросс закрыл папку, но оставил ее лежать лицом к ним. Оба уставились на нее как завороженные.
– А эти американцы не сообщили, как узнали о папке, сэр? – не подумав, брякнул Армстронг.
– Роберт, я на самом деле считаю, что коулунская синекура плохо подействовала на ваш мозг. Может, мне порекомендовать, чтобы вас отправили в отставку по болезни?
Здоровяк вздрогнул:
– Нет, сэр, благодарю вас, сэр.
– Разве мы стали бы выдавать им свои источники?
– Нет, сэр.
– И разве мне сказали бы, имей я глупость спросить такое?
– Нет, сэр.
– Вся эта история очень неприятна и плохо сказывается на репутации. Моей. Вы согласны, Роберт?
– Да, сэр.
– Прекрасно, это уже что-то. – Кросс откинулся на спинку стула и принялся раскачиваться на нем, впившись в офицеров глазами. Оба полицейских терялись в догадках о том, кто мог дать наводку и почему это было сделано.
«ЦРУ не могло, – думал Брайан Квок. – Они бы сами перехватили доклад, им не нужно, чтобы Эс-ай выполняла за них грязную работу. Эти безмозглые ублюдки пойдут на что угодно, наступят кому угодно на любимую мозоль, – с отвращением думал он. – Если не они, то кто?
Кто?
Должно быть, этот человек работает на разведку, но сам не мог решиться на перехват, и он поддерживает хорошие