Название | Побег из тропического рая |
---|---|
Автор произведения | Мария Жукова-Гладкова |
Жанр | Современные детективы |
Серия | Приключения англичанки в России |
Издательство | Современные детективы |
Год выпуска | 2009 |
isbn | 978-5-699-34333-1 |
– Но жратву-то саморастущую все равно поискать бы надо, – спокойно заметил Кирилл.
– Значит, пойдем обследовать остров, – сказала Алена. – Конечно, тут должно расти что-то съедобное. Я давно мечтала поесть чего-нибудь экзотического с куста.
– Ой, так тут, наверное, змеи есть! – воскликнула Варвара Ивановна.
– Китаец их нам обещал приготовить, – вспомнила балерина.
– Бабы, я есть хочу! – заорал Роман Разночинный во всю силу своего голоса. – Давайте хоть макароны сварим.
– Китаец обещал нам прислуживать! – вспомнил Кирилл.
– Точно! – кивнул Разночинный. – Пусть он готовит.
Этот вариант всех устраивал. Сам китаец тут же появился из кустов рядом с бассейном, где, вероятно, слушал, о чем мы говорим, не желая лишний раз привлекать внимание.
Я спросила, как его зовут. Почему-то раньше этого никто не сделал.
– Вэнь, – поклонился он.
– Ты задачу понял? – посмотрел на него певец, развалившийся в шезлонге, которые здесь были, только их на всех не хватало.
– Варить макароны в большом котле?
– Раз больше ничего нет, вари макароны, – сказала Алена, стоявшая с бутылкой рома в руке и периодически оттуда прихлебывавшая. Без закуски.
Вася, развалившийся в другом шезлонге, извлек из-под него еще одну бутылку рома и тоже сделал глоток, потом передал Роману.
– А ром откуда? – спросила я.
– Хочешь своего национального напитка хлебнуть? – посмотрел на меня Вася.
– С чего ты взял, что это английский национальный напиток?
– Ну, я не так выразился. Ваши его в колониях жрали, издеваясь над порабощенными народами.
– Ты, вероятно, имеешь в виду джин, – сказала я. – Но все равно, где вы взяли ром?
Алена обещала мне показать. В доме очень приличные запасы спиртного, но почему-то только ром. Я попросила у Алены бутылку. Пить не стала, я ром терпеть не могу ни в чистом виде, ни в коктейлях, но внимательно изучила этикетку.
Бутылкам было больше тридцати лет. Это был просто белый ром. Может, его кто-то выгрузил на острове, а потом не смог за ним приехать?
– Объясни, где он стоит, – попросила я Алену. – Я схожу взглянуть, пока ужин готовится.
Вскоре мы с Анькой отправились в дом, у бассейна одна группа граждан говорила о политике, другая – об эстраде. Обе бурно выражали свои эмоции.
У входа мы столкнулись с китайцем, который нам опять поклонился.
– Вам помочь? – спросила Анька.
– Нет-нет. Я сам.
– Аня, помоги, а я пойду на запасы спиртного посмотрю.
Я зажгла свечку и отправилась направо от входа, в самый дальний конец коридора. Бутылки рома были свалены в одной из комнат на первом этаже. Я пока не занималась изучением помещений, поскольку считала самым важным побыстрее