Перевозбуждение примитивной личности. Екатерина Вильмонт

Читать онлайн.
Название Перевозбуждение примитивной личности
Автор произведения Екатерина Вильмонт
Жанр Современные любовные романы
Серия
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2003
isbn 978-5-17-056183-4, 978-5-271-22988-6



Скачать книгу

закричала девушка. – Вы правда Дина?

      У меня в горле стоял комок. Я только молча кивнула. Но девушка, видно, поняла мое состояние.

      – Да вы заходите, что ж на лестнице стоять? Ой, вам плохо, да?

      – Нет, нет, просто от волнения… Столько лет прошло… Я очень боялась… Но, слава богу, все хорошо, да?

      – Ой, как мама обрадуется! Я ей сейчас позвоню!

      – Погоди, а как тебя зовут?

      – Майя. Ой, а вы, значит, моя двоюродная сестра? Кузина, да? Супер! – захлопала в ладоши Майя.

      – Тебя, конечно, назвали в честь Плисецкой?

      – А как вы догадались?

      – Мура всегда была помешана на Плисецкой.

      В этот момент из комнаты донеслось тихое покашливание. Майя вдруг залилась краской.

      – Извините, пожалуйста, я… Я сейчас, да вы проходите на кухню, я кофе сделаю.

      Она юркнула в комнату и прикрыла дверь, но я успела расслышать: «Быстро собирайся, моя кузина из-за бугра приехала».

      Кухня была совершенно новая, с иголочки, уютная и красивая. Ни одной знакомой вещички я не заметила. С ума сойти, Мура замужем, у нее взрослая дочка, и, судя по всему, она пошла в мать…

      Входная дверь захлопнулась. В кухню вбежала Майя. Какая хорошенькая!

      – Хотите кофе или какао? Я обожаю какао! Вы вообще завтракали? А то я с голоду помираю.

      – Что ж ты своего кавалера голодным выпроводила? – улыбнулась я.

      – Перебьется! Ну супер! У меня есть двоюродная сестра!

      – И у меня тоже! Здорово! Знаешь, говори мне «ты», а то глупо как-то.

      – Вау! Я рада! Ну, хочешь мюсли или яичницу, есть брынза, помидоры. Можно овсянку из пакетика замурцевать!

      – Нет, спасибо, только чашку кофе.

      – А какао категорически нет?

      – Какао? – словно пробуя на вкус это слово, повторила я. – А давай, сто лет не пила какао!

      – Класс! Я тебе сейчас такое какао подам, закачаешься! Ой, а ты, вообще, откуда взялась?

      – Из Бенилюкса… – не придумала я ничего умнее.

      Майя с любопытством на меня взглянула.

      – Так из Бе, из Ни или из Люкса?

      – Понимаешь, живу в Бе, работаю в Ни.

      – Понятно. Между прочим, в Ни я была. Мы с подружкой ездили в Германию, и нас оттуда возили в Амстердам. Клевейший город! Мы там даже травку курили, в кафе… Но мне не понравилось…

      – И слава богу!

      – А ты пробовала травку?

      – Я еще в Москве пробовала план, это почти одно и то же. Но никакого впечатления.

      – А что-то покрепче?

      – Нет, слишком хорошо представляю себе последствия. И тебе не советую.

      – Да что ж я, больная? У меня тоже были друзья, теперь конченые наркоманы… Нет уж, в жизни и так много радостей!

      Вскоре Майя поставила передо мной большую красивую кружку какао, и не успела я опомниться, как она накрыла ее большой шапкой взбитых сливок из баллончика.

      – Класс, да? Ты попробуй! А хочешь туда немножко виски, вообще отпад будет!

      – А давай!

      – Супер! Слушай, Дина, ты почему столько лет пропадала, а?

      – Это сложно