Название | Великий герцог Мекленбурга |
---|---|
Автор произведения | Иван Оченков |
Жанр | Историческая фантастика |
Серия | Приключения принца Иоганна Мекленбургского |
Издательство | Историческая фантастика |
Год выпуска | 2017 |
isbn | 978-5-9922-2416-0 |
– Беги, добрый молодец, убьют тебя!
Вот тебе раз!
– Беги, точно тебе говорю, душегуб хозяин наш, беги, Христом Богом тебя прошу!
– Что-то не пойму я тебя, красна девица, о чем ты толкуешь?
– Тать наш хозяин, разбойник! Убьет тебя, чтобы казну твою забрать, и дружков твоих убьет. Беги, а? Спасайся!
– А ты как же? Поди, хозяин не похвалит тебя за таковую работу?
– Мне все одно мочи нет блудом да душегубством жить!
– А что так резко невмоготу стало али приглянулся?
– Смеешься, – печально произнесла девушка. – А что, если и так?
За дверью тем временем слышно, что кто-то поднимается по отчаянно скрипящей лестнице. Похоже, хозяин решил, что пора. Ну и правильно, чего ждать-то? Прижал палец к губам и задул лучину. Комната погрузилась во мрак, лишь из небольшого оконца, затянутого бычьим пузырем, попадало немного света от идущей на убыль луны. Наклонившись к нежданной спасительнице шепнул ей:
– Красавица, ну-ка поскрипи ложем да стони послаще. Умеешь ведь, поди?
Девушка, не переча, принимается за дело, и раздаются звуки, достаточно правдоподобно имитирующие занятие любовными утехами. Как в комнате ни темно, видно, что дверь тихонько отворилась, и в проеме показалась звероподобная фигура кабатчика. На секунду замерев, разбойник неожиданно беззвучно двинулся вперед и, коротко размахнувшись, ударил чем-то тяжелым туда, где, по его разумению, должен находиться незадачливый клиент. Тут же в его загривок прилетает удар яблока на рукояти допельфастера. Бил я аккуратно, но сильно, ибо убивать сразу нельзя: он мне еще должен все свои ухоронки с добром показать, но и борьба с этой помесью человека и гориллы в мои планы не входит. Впрочем, кажется, удар достиг цели, и незадачливый душегуб упал на пол. На ощупь нашел его руки и, споро связав их, разжег огонь. Кабатчик, слава тебе господи, жив, хотя и нельзя сказать что здоров. А это что такое? Из ложа торчит настоящая боевая секира, чудом не отхватившая ногу девице. Похоже, сохранение жизни своей работнице не было в числе приоритетных задач, так что она вовремя решила выйти из преступного бизнеса. Однако дело еще не закончено, и я, приготовив пистолеты к стрельбе, попытался потихоньку спуститься. Внизу явно слышались звуки борьбы, потом зазвучали выстрелы, и я поспешил присоединиться к общему веселью. В большой комнате, или зале, было полно каких-то прохиндеев с разнообразным оружием в руках. Недолго думая я прямо с лестницы разрядил в них свои допельфастеры и с криком: «Слово и дело государево!» – побежал обратно. Среди разбойников произошло замешательство,