Сказка о потерянном времени (сборник). Евгений Шварц

Читать онлайн.
Название Сказка о потерянном времени (сборник)
Автор произведения Евгений Шварц
Жанр Детская проза
Серия Библиотека начальной школы
Издательство Детская проза
Год выпуска 2016
isbn 978-5-17-083256-9



Скачать книгу

и вверх, и, когда рассвело, мальчик увидел: крутом, куда ни глянешь, всё горы и горы, покрытые густыми лесами.

      Старший остановился.

      Он знал, что от их дома до гор семь недель езды. Как же он добрался сюда за одну только ночь?

      И вдруг мальчик услышал где-то далеко-далеко лёгкий звон. Сначала ему показалось, что это звенит у него в ушах. Потом он задрожал от радости: не бубенчики ли это? Может быть, младший брат нашёлся и отец гонится за Старшим в санях, чтобы отвезти его домой?

      Но звон не приближался, и никогда бубенчики не звенели так тонко и так ровно.

      – Пойду и узнаю, что там за звон, – сказал Старший.

      Он шёл час, и два, и три. Звон становился всё громче и громче. И вот мальчик очутился среди удивительных деревьев – высокие сосны росли вокруг, но они были прозрачные, как стёкла. Верхушки сосен сверкали на солнце так, что больно было смотреть. Сосны раскачивались на ветру, ветки били о ветки и звенели, звенели, звенели.

      Мальчик пошёл дальше и увидел прозрачные ёлки, прозрачные берёзы, прозрачные клёны. Огромный прозрачный дуб стоял среди поляны и звенел басом, как шмель. Мальчик поскользнулся и посмотрел под ноги. Что это? И земля в этом лесу прозрачная! А в земле темнеют и переплетаются, как змеи, и уходят в глубину прозрачные корни деревьев.

      Мальчик подошёл к берёзе и отломил веточку. И, пока он её разглядывал, веточка растаяла, как ледяная сосулька.

      И Старший понял: лес, промёрзший насквозь, превратившийся в лёд, стоит вокруг. И растёт этот лес на ледяной земле, и корни деревьев тоже ледяные.

      – Здесь такой страшный мороз, почему же мне не холодно? – спросил Старший.

      – Я распорядился, чтобы холод не причинил тебе до поры до времени никакого вреда, – ответил кто-то тоненьким звонким голосом.

      Мальчик оглянулся.

      Позади стоял высокий старик в шубе, шапке и валенках из чистого пушистого снега. Борода и усы старика были ледяные и позванивали тихонько, когда он говорил. Старик смотрел на мальчика не мигая. Не доброе и не злое лицо его было до того спокойно, что у мальчика сжалось сердце.

      А старик, помолчав, повторил отчётливо, гладко, как будто он читал по книжке или диктовал:

      – Я. Распорядился. Чтобы холод. Не причинил. Тебе. До поры до времени. Ни малейшего вреда. Ты знаешь, кто я?

      – Вы как будто Дедушка Мороз? – спросил мальчик.

      – Отнюдь нет! – ответил старик холодно. – Дедушка Мороз – мой сын. Я проклял его – этот здоровяк слишком добродушен. Я – Прадедушка Мороз, а это совсем другое дело, мой юный друг. Следуй за мной.

      И старик пошёл вперёд, неслышно ступая по льду своими мягкими белоснежными валенками.

      Вскоре они остановились у высокого крутого холма. Прадедушка Мороз порылся в снегу, из которого была сделана его шуба, и вытащил огромный ледяной ключ. Щёлкнул замок, и тяжёлые ледяные ворота открылись в холме.

      – Следуй за мной, – повторил старик.

      – Но ведь мне нужно искать брата! – воскликнул мальчик.

      – Твой