Лана из Гатола. Эдгар Берроуз

Читать онлайн.
Название Лана из Гатола
Автор произведения Эдгар Берроуз
Жанр Боевая фантастика
Серия Марсианин Джон Картер
Издательство Боевая фантастика
Год выпуска 1948
isbn



Скачать книгу

заметила это.

      – Так сделай же что-нибудь! – заорал он. – Ты же прекрасно знаешь этот корабль!

      – Я полагаю, что тот, кто вознамерился завоевать весь Барсум, может обойтись без помощи женщины.

      Он выругался и выхватил меч:

      – Ты расскажешь мне, в чем дело, или я разрублю тебя надвое от короны до… – он произнес такое слово, которое я не могу повторить.

      – Ты, как всегда, изыскан в выражениях, – ответила я. – Но я и без твоих угроз скажу, что случилось.

      – Ну?!

      – Пока вы тут крутились возле приборов, ничего не понимая в них, ты или такой же идиот, как ты, открыл клапан. Все, что теперь нужно, – это закрыть его. Мы больше не будем опускаться, но и подниматься уже не сможем. Надеюсь, что на нашем пути не встретятся высокие горы.

      – Где клапан?

      Я показала. Они попытались закрутить его, но я ведь тоже постаралась от души, и у них, естественно, ничего не вышло. Мы продолжали спускаться на дно мертвого моря.

      Хин Абтель обезумел. Его офицеры тоже. Они оказались в тысяче хаадов от дома. Двадцать пять человек, выросшие в холодной мрачной стране, ничего не знающие о внешнем мире, о людях, населяющих его, хищниках и других опасностях. Я едва сдерживалась от смеха.

      Пока мы спускались, я заметила на горизонте башни города. Хин Абтель тоже увидел их.

      – Город! – крикнул он. – Там мы найдем механиков, которые исправят корабль.

      «Да, – подумала я, – если бы ты прилетел сюда миллионы лет назад, ты нашел бы механиков. Но вряд ли они починили бы флайер, поскольку в те далекие времена он еще не был изобретен».

      Но вслух я ничего не сказала. Я хотела, чтобы Абтель сам узнал все. Я никогда не бывала в Хорце, но знала, что здесь нет другого города. Я хотела получить удовольствие при виде разочарованной физиономии Хин Абтеля, когда он проделает долгий, но бессмысленный путь к городу. Знаю, что во мне говорила злость, но кто может осудить меня за это?

      Лана сделала паузу, посмотрела на меня, и я сказал, что не осуждаю девушку, ее можно было понять.

      – Продолжай, – попросил я.

      – Мы никогда не доберемся до выхода из этих чертовых подвалов! – воскликнул Кам Хан Тор.

      – Ты же должен знать дорогу, – заметил угрюмо Ная Дан Чи. – Ты сам сказал, что подвалы строились по твоим чертежам.

      – Наглец! – заорал Кам Хан Тор. – Тебя следует наказать.

      – А ты умер миллион лет назад, – отпарировал тот, – тебе следовало бы лежать, а не шляться по подземельям.

      Кам Хан Тор положил ладонь на рукоять меча. Он был очень зол, однако сейчас было не время для дуэли.

      – Остановитесь, – сказал я, – перед нами более важная задача, чем выяснение личных отношений и сведение счетов. Ная Дан Чи неправ. Он извинится.

      Ная Дан Чи удивленно посмотрел на меня, но вложил меч в ножны.

      – Я подчиняюсь Джону Картеру, принцу Гелиума. Я приношу извинения Кам Хан Тору.

      Я снова обратился к Лане с просьбой продолжить рассказ.

      – Корабль мягко опустился на землю, – заговорила девушка, –