Название | Приключения Морса и Крюшона |
---|---|
Автор произведения | Михаил Александрович Каришнев-Лубоцкий |
Жанр | Сказки |
Серия | Приключения Морса и Крюшона |
Издательство | Сказки |
Год выпуска | 0 |
isbn |
Он переворачивал одну страницу за другой и почти на каждой ему попадались изображения страшных колдунов и колдуний, ужасный монстров и мерзких существ с двумя, а то и тремя головами, и десятки загадочных карликов и карлиц, выглядывающих из окон хижин, из кустов роз и акаций, из-за веток яблонь и груш, а то просто откуда-нибудь из земли – из мышиной или лисьей норки.
– Прошу тебя, Морсик, положи эту книгу на место! – взмолился Крюшон, заметив нездоровый блеск в глазах своего друга и уже догадываясь о том, чем этот блеск вызван. – Если хочешь, я дам тебе другую книжку, и ты испытаешь свой дар на какой-нибудь милой зверушке… Например, белочке!
– Ты, кажется, испугался, Крюш? Не волнуйся, я не стану оживлять чудовищ и трехглавых драконов! – Морс улыбнулся и перевернул еще одну страницу. – А вот этого симпатичного старикашку я попробую пригласить к нам в гости… – Он ткнул пальцем в рисунок с бегущим по ветхому мостику гномом. Несчастный бородач был, видимо, чем-то страшно напуган и теперь мчался по хлипкому сооружению сломя голову, рискуя свалиться вниз, в глубокую пропасть под раскачивающимся из стороны в сторону мостом. – Бедняге что-то угрожает – мы его спасем! – И с этими словами Морс распростер над рисунком руки и, закрыв глаза, начал излучать свою чудодейственную энергию.
И у него снова все получилось! Не прошло и секунды, как на столе неизвестно откуда возник седобородый старичок в изумрудно-зеленом бархатном костюмчике, обутый в щегольские сапожки и подпоясанный кожаным широким ремешком с золотой пряжкой, украшенной по краям и в центре рубинами и алмазами. На голове старичка красовалась высокая шапочка из такого же, как и его наряд, материала, увенчанная на верхушке небольшим помпончиком. Оказавшись на столе, бедняга на секунду замер, а потом заметался по нему, высоко вздымая ручки и что-то вопя на непонятном для Морса и Крюшона языке.
– Успокойтесь, пожалуйста, успокойтесь! – первым опомнился юный чародей и склонился над столом и крошечным старикашкой в старомодном костюме гнома. – Мы не сделаем вам ничего плохого, клянусь всем святым!
– Так я вам и поверил! Вундербера на мякине не проведешь! – проскрипел в ответ противным скрежещущим голоском седобородый старец на чистом гнэльфском языке и, перескочив со стола на подоконник, выглянул в открытое окно. – Черт побери, какая высота! Тут наверняка можно свернуть себе шею! – прошипел он сердито и покосился на мальчишек-гнэльфов, застывших посреди комнаты, словно статуи.
– А вы не прыгайте! Мы не сделаем вам ничего плохого! – повторил Морс свою просьбу и тронулся с места, желая подойти к загадочному старичку поближе.
Но зоркий гном Вундербер был начеку: стоило только долговязому мальчишке-гнэльфу сделать один шаг в его сторону, как он, разразившись ужасными проклятиями, резко оттолкнулся от подоконника и смело сиганул в отворенное окошко.
Глава вторая
Вундерберу повезло: плавно спланировав на цветочную клумбу, он вылез из мягкой земли, в которой увяз по пояс,