Гиперион. Дэн Симмонс

Читать онлайн.
Название Гиперион
Автор произведения Дэн Симмонс
Жанр Научная фантастика
Серия Гиперион
Издательство Научная фантастика
Год выпуска 1989
isbn 5-17-006646-5



Скачать книгу

ни бурдюков, ни горшков, ни кувшинов. Я держу свои запасы воды в десятигаллоновых пластмассовых контейнерах, но обитатели деревни не обращают на это внимания. При всем моем уважении к этим людям я не исключаю, что за несколько поколений они так и не додумались, что воду можно держать под рукой.

      – Кто построил дома? – спрашиваю я (у них нет слова для обозначения деревни).

      – Трижды Двадцать и Десять, – отвечает Виль. Я отличаю его от других по сломанному пальцу, который неправильно сросся. У каждого из них есть по меньшей мере одна такая отличительная черта, хотя иногда мне кажется, что проще отличать друг от друга ворон, чем этих людей.

      – Когда они построили их? – продолжаю я, хотя мне давно следовало бы уяснить, что на все вопросы, которые начинаются со слова «когда», ответа не последует.

      Не последовало его и сейчас.

      Каждый вечер они спускаются в Разлом. Спускаются вниз по лианам. На третий вечер я попытался понаблюдать за этим исходом, но у самого обрыва меня остановили шестеро бикура и, действуя не грубо, но настойчиво, отвели назад в хижину. Это было первое активное действие бикура, которое мне довелось увидеть, и первое, содержащее намек на агрессивность. Опасаясь выходить, я еще некоторое время просидел в хижине.

      На следующий вечер, когда они уходили, я спокойно направился к себе домой и даже не выглядывал наружу. Однако я заранее установил у края обрыва треногу с имидж-камерой. Таймер сработал идеально. Голопленка запечатлела, как бикура хватаются за лианы и ловко – точно маленькие древоприматы, обитающие в челмовых лесах, – спускаются вниз. Затем они исчезли под скальным карнизом.

      – Что вы делаете по вечерам, когда спускаетесь вниз со скалы? – спросил я Ала на следующий день.

      Туземец посмотрел на меня с ангельской улыбкой, от которой меня уже тошнит.

      – Ты принадлежишь крестоформу, – сказал он так, словно это был ответ на все вопросы.

      – Вы молитесь, когда спускаетесь со скалы? – спросил я.

      Никакого ответа.

      Я подумал минуту.

      – Я тоже следую кресту, – сказал я, зная, что это будет переведено как «принадлежу крестоформу». (Я уже мог обходиться без переводного устройства, но эта беседа была чрезвычайно важна, и я постарался исключить всякую случайность.) – Значит ли это, что я должен присоединиться к вам, когда вы спускаетесь со скалы?

      На какую-то секунду мне показалось, что Ал думает. На лбу у него появились морщинки. Я осознал, что впервые вижу, как один из Трижды Двадцати и Десяти нахмурился. Затем он сказал:

      – Ты не можешь. Ты принадлежишь крестоформу, но ты не из Трижды Двадцати и Десяти.

      Видимо, чтобы прийти к этому выводу, ему потребовалось напрячь все свои нейроны и синапсы.

      – А что бы вы сделали, если бы я спустился со скалы? – спросил я, не ожидая ответа. Гипотетические вопросы почти всегда оставались без ответа, как, впрочем, и многие другие.

      На этот раз он ответил. На непотревоженном лице снова сияла ангельская улыбка,