Родос. Путеводитель. Флориан Фюрст

Читать онлайн.
Название Родос. Путеводитель
Автор произведения Флориан Фюрст
Жанр Руководства
Серия
Издательство Руководства
Год выпуска 0
isbn 978-5-940591-41-2, 978-3-922539-85-8



Скачать книгу

упирается в площадь Гиппократа (Platia Ippokratous) (15), главную площадь Старого города – идеальное место, чтобы отдохнуть и выпить чашку кофе.

      еврейский квартал и синагога

      До оккупации Родоса немцами в Старом городе жили преимущественно евреи. 70% домов Старого города принадлежали почти 4 тысячам членов еврейской общины. Их предки в XV веке были изгнаны католическими королями из христианской Испании, и они нашли прибежище в Османской Империи. Когда Родос был присоединен к ней, евреи осели на острове и участвовали в его хозяйственной и культурной жизни.

      За одну-единственную ночь июля 1944 года фашисты уничтожили эту пятисотлетнюю культуру: все 1670 евреев, оставшиеся на острове, были отправлены в лагерь смерти Освенцим. Лишь 151 человек пережил холокост, и только двое вернулись на остров.

      Отдых в одном из многочисленных уютных кафе города Родос.

      От Платиа Иппократус широкая улица Одос Аристотелус (Odos Aristotelous), усеянная магазинчиками и кафе, ведет в еврейский квартал. В начале улицы слева стоит Кастеллания (Castellania) (16), где заседали коммерческий суд и торговое управление Рыцарского Ордена. Сегодня здание занимает городская библиотека, открытая в том числе и для отдыхающих.

      Название следующей площади – Платиа Мартирон Эврион (Platia Martiron Evrion) (17)(площадь Еврейских Мучеников) – напоминает о жителях города, погибших в Освенциме. От площади ответвляется улица Одос Досиаду (Odos Dosiadou), где весь день открыта для посетителей синагога *Кахал Шалом (Kahal Shalom) (18). Об этом здании постройки 1577 года, отреставрированном с международной помощью, заботятся урожденная родосская еврейка Люция и ее двоюродный брат. Между собой они разговаривают на старом диалекте Ladino, который был привезен на остров в XV веке из Испании. С иностранцами они охотно общаются на итальянском или греческом языках. Пару фраз на ломаном немецком они выучили, будучи пленниками Освенцима. Еще одна память тех тяжелых времен – татуировки на предплечьях с лагерными номерами. Молельный зал сегодня превратился в зал памяти для людей всех вероисповеданий. В соседнем здании, служившем ранее молельней для женщин, выставлены исторические фотографии, на которых запечатлена жизнь евреев на Родосе в довоенное время.

      Колоритная улочка в Старом городе.

      Повернув от синагоги обратно к площади Еврейских Мучеников и пройдя на восток по Одос Пиндару (Odos Pindarou), справа вы увидите приведенные в относительный порядок руины готической церкви Панагиа ту Бургу (Panagia tou Bourgou) (19) XIV-XV веков. Хорошо сохранились три ее апсиды, в боковой часовне еще можно разглядеть готический крестовый ребристый свод. Чуть дальше стоит отреставрированный в 1986-1995 гг.

      приют св. Екатерины (Agfa Ekaterini) (20). Ныне здесь проводятся концерты и другие мероприятия. В рыцарские времена он служил резиденцией для знатных гостей острова. Интерьер спальной комнаты и кухни выдержан в стиле XV века.

      Вновь попасть на Платиа Иппократус можно через маленький узкий проход в городской стене на северо-востоке Старого города. Он ведет на главную набережную гавани,