День, когда мы будем вместе. Юрий Никитин

Читать онлайн.
Название День, когда мы будем вместе
Автор произведения Юрий Никитин
Жанр Ужасы и Мистика
Серия Современники и классики
Издательство Ужасы и Мистика
Год выпуска 2017
isbn 978-5-906916-15-0



Скачать книгу

некоторые признаки нетерпения, а тут примолк и даже пересел на первый ряд партера. Насладившись моим монологом, он сказал:

      – Увы, Тимофей Бенедиктович, товарища Сталина реконструировать не представляется возможным, поскольку Иосиф Виссарионович не был эльфом. Это установлено специальной комиссией. А реконструкции поддаются исключительно одни эльфы, то есть, люди с синдромом Уильямса. Еще вопросы имеются?

      Но вместо игры в вопросы и ответы мы вдвоем навалились на Джонни-предпоследнего, а потом устроили настоящий праздник: целых три часа слушали the best jazz of the world! Антип съездил на танке к себе и привез нехилый CD-проигрыватель с кучей дисков, среди которых затесался весьма редкий экземпляр джонниного приятеля Тома Коллинза в форме бутылки. Мы насладились игрой молодого Ахмада Джамала с его двойного альбома полувековой давности «Cross the country tour», воздали должное Нине Симон с ее неподражаемой экспрессией в «No explaine», посвистели вместе со счастливчиками Ньюпорта – 57 Элле и Билли, а потом поехали в Гринич Виллидж, где в «Blue Note» напялили на себя огромные белоснежные колпаки, потому что Дейв Брубэк давал там благотворительный концерт для обслуживающего персонала этого джазового клуба № 1 в мире – словом, вели себя соразмерно статусу двух пожилых придурков, попавших под дурное влияние Тома Коллинза. Хотя следует признать, что во многом именно благодаря этому дурному влиянию в самом конце вечеринки, уже при расставании майор французского Сопротивления, близкий друг генерала де Голля Антиб-б Деревянко произвел на свет сентенцию, которую бы я высек в камне. Он сказал, мусоля слова и глядя при этом почему-то мимо меня:

      – А все-таки как хорошо, Тимофей Бенедиктович, что они играют и поют лучше, чем мы. В противном случае нам бы с вами пришлось слушать самих себя.

      Я троекратно, по-русски, расцеловал его и обозвал гением. Вот прямо так и сказал: «Старик, ты гений!»

      Глава седьмая

      В ту ночь мне снился какой-то дом – двухэтажный, розового цвета, с вахтером, который читал Шопенгауэра. Это был архив в параллельном мире, и я пришел туда, чтобы забрать Агнешку. Вахтер, похожий на майора бронетанковых войск, выслушал меня и деликатно отказал в моей просьбе, объяснив это тем, что я не по форме одет. Я матюкнулся, тотчас откуда-то выскочили два черта с зачехленными хвостами и поволокли меня в кутузку, где уже сидел один арестант. Им оказался профессор Перчатников, который, как выяснилось, тоже пришел за Агнешкой не по форме одетым и тоже матюкнулся, услышав отказ. К сожалению, поговорить мы с ним не сумели, потому что я проснулся без какой-либо существенной причины и услышал, как шуршит листва за моим настежь открытым окном. Я вышел на террасу и увидел, что пошел дождь. Тридцать лет назад тоже шел дождь, но было это в другом городе и с другими людьми…

* * *

      …Мы стояли с Вовочкой – божьим человеком на крыльце под навесом, смотрели на мокрую серость вокруг и курили, глубоко и смачно втягивая в себя дым и прочую гадость. Вовочка – божий человек продолжал разглагольствовать:

      – Все-таки свой дом с