Название | Список возмездия |
---|---|
Автор произведения | Дженнифер Ли Арментроут |
Жанр | Современные детективы |
Серия | Main Street. Коллекция «Дарк» |
Издательство | Современные детективы |
Год выпуска | 2015 |
isbn | 978-5-17-098191-5 |
Хотя и расплывчатые, они по-прежнему мерцали, как крошечные факелы тики. Меня подхватили на руки, оторвали от земли, и голос хрипло прошептал на ухо:
– Я с тобой.
Глава 2
Покушение на убийство согнало в наш городок копов, что называется, отовсюду.
Я попыталась сесть на больничной койке, не обращая внимания на фиксирующую ребра повязку и тупую боль в затылке. Мама стояла рядом, нежно уговаривая меня лечь обратно. Ее светлые волосы, обычно тщательно уложенные, падали на плечи небрежной копной кудрей, а в ореховых глазах – ближе к зеленоватым, чем к карим, – плескалась паника.
– Детка, просто ляг и расслабься, – сказала она, расправляя на мне тонкое голубое одеяло. – Тебе нельзя много двигаться.
– Слушайся маму, – донесся голос с другого конца кровати.
Я перевела взгляд в ту сторону, где сидел мой отец. Одно то, что родители примчались вдвоем, да еще и терпели общество друг друга, говорило о том, насколько все серьезно. Хотя чему тут удивляться – если дочь едва не задушили до смерти, разведенным родителям можно на время и забыть о взаимных обидах и распрях.
Мозги плавились.
– Мама, – вздохнула я, поглядывая на двух полицейских, что маячили у нее за спиной. Еще больше копов толпилось в коридоре – городе, округе, штате. С тех пор как я очнулась в машине скорой помощи, на меня обрушилась лавина вопросов. – Я в порядке. Честное слово.
Мама покачала головой, присаживаясь рядом.
– Ты была почти… – У нее вырвался судорожный вздох. – Ты могла бы…
В животе стянулся тугой узел. Мама не закончила фразу, но я и без того знала, что она хотела сказать. Отец потянулся ко мне и положил руку на мою ступню, выглянувшую из-под одеяла.
Я могла умереть, но он остановился – поднял меня с земли, как будто собирался оттащить подальше от дороги, вырубить меня, но не убить.
И это еще больше пугало.
Желчь поднялась в воспаленном горле, и я откинулась на плоские подушки, сложенные в изголовье. Крупная дрожь пробежала по телу, когда я сделала медленный, долго сдерживаемый выдох.
За спиной у мамы переминался с ноги на ногу офицер Риттер.
– Прошу прощения, что приходится задавать вопросы… когда вы еще так ослаблены…
– Все хорошо. – Потянувшись руками к лицу, я замерла, увидев расцарапанные в кровь ладони. Я опустила руки и прижала их к бокам. – Это важно. Я понимаю.
– В ваших показаниях нападавший все время упоминается в мужском роде, но вы уверены, что это был мужчина? – спросил коп, придерживая фуражку под мышкой. – Вы сказали, что человек был в маске и парике.
– В маске клоуна? – пробормотал отец, проводя рукой по аккуратно подстриженным каштановым волосам. – Во что превращается этот город?
Город? А куда катится мир? Я с трудом сглотнула, невольно поморщившись. Раньше я никогда не боялась клоунов, но теперь уж точно не смогу смотреть на них без содрогания.
– Меня подняли