Список возмездия. Дженнифер Ли Арментроут

Читать онлайн.
Название Список возмездия
Автор произведения Дженнифер Ли Арментроут
Жанр Современные детективы
Серия Main Street. Коллекция «Дарк»
Издательство Современные детективы
Год выпуска 2015
isbn 978-5-17-098191-5



Скачать книгу

только звезды.

      Хотя и расплывчатые, они по-прежнему мерцали, как крошечные факелы тики. Меня подхватили на руки, оторвали от земли, и голос хрипло прошептал на ухо:

      – Я с тобой.

      Глава 2

      Покушение на убийство согнало в наш городок копов, что называется, отовсюду.

      Я попыталась сесть на больничной койке, не обращая внимания на фиксирующую ребра повязку и тупую боль в затылке. Мама стояла рядом, нежно уговаривая меня лечь обратно. Ее светлые волосы, обычно тщательно уложенные, падали на плечи небрежной копной кудрей, а в ореховых глазах – ближе к зеленоватым, чем к карим, – плескалась паника.

      – Детка, просто ляг и расслабься, – сказала она, расправляя на мне тонкое голубое одеяло. – Тебе нельзя много двигаться.

      – Слушайся маму, – донесся голос с другого конца кровати.

      Я перевела взгляд в ту сторону, где сидел мой отец. Одно то, что родители примчались вдвоем, да еще и терпели общество друг друга, говорило о том, насколько все серьезно. Хотя чему тут удивляться – если дочь едва не задушили до смерти, разведенным родителям можно на время и забыть о взаимных обидах и распрях.

      Мозги плавились.

      – Мама, – вздохнула я, поглядывая на двух полицейских, что маячили у нее за спиной. Еще больше копов толпилось в коридоре – городе, округе, штате. С тех пор как я очнулась в машине скорой помощи, на меня обрушилась лавина вопросов. – Я в порядке. Честное слово.

      Мама покачала головой, присаживаясь рядом.

      – Ты была почти… – У нее вырвался судорожный вздох. – Ты могла бы…

      В животе стянулся тугой узел. Мама не закончила фразу, но я и без того знала, что она хотела сказать. Отец потянулся ко мне и положил руку на мою ступню, выглянувшую из-под одеяла.

      Я могла умереть, но он остановился – поднял меня с земли, как будто собирался оттащить подальше от дороги, вырубить меня, но не убить.

      И это еще больше пугало.

      Желчь поднялась в воспаленном горле, и я откинулась на плоские подушки, сложенные в изголовье. Крупная дрожь пробежала по телу, когда я сделала медленный, долго сдерживаемый выдох.

      За спиной у мамы переминался с ноги на ногу офицер Риттер.

      – Прошу прощения, что приходится задавать вопросы… когда вы еще так ослаблены…

      – Все хорошо. – Потянувшись руками к лицу, я замерла, увидев расцарапанные в кровь ладони. Я опустила руки и прижала их к бокам. – Это важно. Я понимаю.

      – В ваших показаниях нападавший все время упоминается в мужском роде, но вы уверены, что это был мужчина? – спросил коп, придерживая фуражку под мышкой. – Вы сказали, что человек был в маске и парике.

      – В маске клоуна? – пробормотал отец, проводя рукой по аккуратно подстриженным каштановым волосам. – Во что превращается этот город?

      Город? А куда катится мир? Я с трудом сглотнула, невольно поморщившись. Раньше я никогда не боялась клоунов, но теперь уж точно не смогу смотреть на них без содрогания.

      – Меня подняли