Дымы над Атлантикой. Сергей Лысак

Читать онлайн.
Название Дымы над Атлантикой
Автор произведения Сергей Лысак
Жанр Морские приключения
Серия Кортес
Издательство Морские приключения
Год выпуска 2016
isbn 978-5-17-100730-0



Скачать книгу

также было устремлено множество заинтересованных взглядов. Хоть корабли тринидадцев здесь и частые гости, но этот явно пришел впервые. А это значит, что тринидадские умники не собираются останавливаться на достигнутом.

      «Аскольд» между тем полностью остановился и даже несколько подался назад, что вызвало еще большее удивление у Паркера. Получается, что для кораблей, способных ходить без парусов, и такое возможно?! Не успев толком осмыслить и оценить этот факт, Джеймс был отвлечен сильным грохотом. Якорь полетел в воду, причем издавая непривычный звук. Как оказалось, на «Аскольде» вместо привычного якорного каната применена цепь. Какие же еще новинки там есть? Пока лодка шла мимо в направлении «Норфолка», Джеймс постарался как следует рассмотреть тринидадскую новинку и запомнить максимум деталей.

      Первое, что бросалось в глаза, «Аскольд» не был похож ни на один корабль, виденный им ранее. Даже на «Тезей». Не говоря о «Песце» и прочих переделанных трофеях, с которыми «Аскольд» роднило лишь наличие двух высоких труб, из которых шел дым. Во всем же прочем это было что-то в высшей степени необычное. Длинный узкий корпус с сильно скошенным форштевнем и приподнятым носом, плавная погибь палубы и… практически полное отсутствие чего бы то ни было на палубе. Небольшая рубка в носу, за ней одна крохотная хлипкая мачта, две трубы и какая-то странная конструкция за ними. Отдаленно напоминает мачту, но явно не мачта. И полное отсутствие артиллерии… Во всяком случае, таково было первое мнение. Те длинные вертлюжные пушки-переростки, установленные на верхней палубе за какими-то щитами, полноценными орудиями назвать трудно. Уж очень стволы тонкие, значит, и калибр соответствующий. Батарейной палубы нет вообще – борт совершенно гладкий, без каких-либо намеков на орудийные порты. И что же это за зверь такой? Впрочем, зная не понаслышке о возможностях тринидадских пришельцев, Джеймс вполне допускал, что эти четыре вертлюжные пушки, способные вести огонь на один борт – по одной на носу и на корме, а также две на палубе в средней части корпуса, по своей огневой мощи намного превосходят его сорокашестипушечный «Норфолк». Да что там «Норфолк», любой стопушечный линейный корабль! Хоть английский, хоть французский, хоть испанский! И пожалуй, что не один линейный корабль… Но самое главное, что «Аскольд» тринидадцы построили сами! А это значит, что они могут построить столько кораблей с невиданными доселе боевыми качествами, сколько им нужно…

      Между тем лодка довольно резво продолжала двигаться по акватории бухты, и вскоре «Аскольд» остался позади. Попетляв еще немного между стоявшими на рейде кораблями, наконец-то добрались до «Норфолка». Поднявшись на палубу, Джеймс понял, что здесь творится то же самое. Вся команда высыпала наверх, наблюдая за удивительным зрелищем. Причем Паркер знал, что из всего экипажа «Норфолка» с тринидадцами до сих пор «повезло» встретиться ему одному. Поэтому в порядке вещей воспринял восторженный доклад старшего офицера,