Название | Плач |
---|---|
Автор произведения | Кристофер Джон Сэнсом |
Жанр | Исторические детективы |
Серия | Мэтью Шардлейк |
Издательство | Исторические детективы |
Год выпуска | 2014 |
isbn | 978-5-699-92842-2 |
Пробным камнем приемлемой веры в 1546 году стала приверженность традиционной католической доктрине о «пресуществлении» – вере в то, что когда священник во время мессы освящает хлеб и воду, они физически преображаются в тело и кровь Христа. Это было традиционное верование, от которого Генрих никогда не отклонялся. Его «Актом о шести статьях» 1539 года отрицание пресуществления объявлялось изменой и наказывалось сожжением у столба. Другим основным верованием английского правителя было верховенство королевской короны: в вопросах учения Бог нарек верховными судьями монархов, а не папу, на подвластных им территориях.
Политические события в Англии летом 1546 года были необычайно драматическими. Анна Эскью была действительно обвинена в ереси, ее пытали и сожгли у столба, и она оставила отчет о своих страданиях. Празднования по случаю прибытия в Лондон адмирала д’Аннебо действительно имели место, и сохранились их описания. История про Бертано также не выдумана. Существовал заговор традиционалистов, чтобы сместить Екатерину Парр, и она написала книгу «Стенание грешницы», которая была опубликована только после смерти Генриха VIII. Впрочем, насколько известно, украдена эта книга не была.
Дворец Уайтхолл, отобранный Генрихом у кардинала Уолси и значительно расширенный им, занимал примерно то место, где сейчас располагаются Скотленд-Ярд, Даунинг-стрит, Темза и современный проезд в Уайтхолл с развлекательными строениями в западной его части. Дворец сгорел до основания после двух случайных опустошительных пожаров в 90-х годах XVII века. До наших дней дожила лишь одна его постройка – Пиршественный зал, однако во времена Тюдоров ее еще не было.
Некоторые английские слова времен Тюдоров имеют сейчас другое значение. Голландцами (Dutch) называлось население современных Голландии и Бельгии. Имя Кэтрин писалось по-разному – Catherine, Katharine или Katryn. Королева Екатерина Парр, ставя подпись, использовала последний вариант.
Действующие лица и их место в политико-религиозном спектре
В романе присутствует необычно большое число персонажей, прототипы которых действительно жили в то время, однако, конечно же, изображение их личностей принадлежит мне.
Королевское семейство
Король Генрих VIII
Королева Екатерина Парр
Принц Эдуард, 8 лет, наследник трона
Леди Мэри, 30 лет, горячая сторонница традиционализма
Леди Елизавета, 12–13 лет
Семейство Екатерины Парр, все реформаторы
Лорд Уильям Парр, ее дядя
Сэр Уильям Парр, ее брат
Леди Энн Герберт, ее сестра
Сэр Уильям Герберт, ее зять
Члены королевского Тайного совета
Джон Дадли, лорд де Лайл, реформатор
Эдвард Сеймур, граф Хартфордский, реформатор
Томас Кранмер, архиепископ Кентерберийский, реформатор
Томас, лорд Ризли, лорд-канцлер, не имеет твердой религиозной приверженности
Сэр Ричард Рич, не имеет твердой религиозной приверженности
Сэр Уильям Пэджет, государственный секретарь, не имеет твердой религиозной приверженности
Стивен Гардинер, епископ Винчестерский, традиционалист
Томас Говард, герцог Норфолкский, традиционалист
Другие
Уильям Соммерс, шут короля
Джейн, дурочка королевы Екатерины и леди Мэри
Мэри Оделл
Уильям Сесил, впоследствии главный министр королевы Елизаветы I
Сэр Уильям Уолсингэм
Джон Бойл
Анна Эскью (Кайм)
Глава 1
Мне не хотелось присутствовать на сожжении. Я никогда не любил даже таких вещей, как травля медведя, а тут собирались сжечь у столба заживо четырех человек – и среди них женщину – за отрицание того, что тело и кровь Христовы физически присутствуют на святой мессе. Вот до чего мы дошли в Англии в 1546 году во время охоты за еретиками!
Меня вызвали из моей конторы в Линкольнс-Инн[1] к казначею, мастеру Роуленду. Несмотря на мой статус сержанта[2], самый высокий для барристеров, мастер Роуленд меня недолюбливал. Думаю, его самолюбие так и останется уязвленным с тех пор, как три года назад я – совершенно заслуженно – проявил к нему свое неуважение. Сейчас, здороваясь со снующими туда-сюда юристами в черных
1
Один из четырех судебных иннов, юридических корпораций в Лондоне. Существовало и существует до сих пор четыре таких корпорации: Линкольнс-Инн, Грейс-Инн, Миддл-Темпл и Иннер-Темпл.
2
Сержанты юриспруденции представляли собой высший разряд барристеров в английском суде, небольшую элитную группу адвокатов, работавших в центральных общих судах. Сержанты носили особую одежду, основным отличием которой являлась особая шапочка.