Амазонки. Аркадий Крупняков

Читать онлайн.
Название Амазонки
Автор произведения Аркадий Крупняков
Жанр Историческая литература
Серия Амазонки
Издательство Историческая литература
Год выпуска 1989
isbn 978-5-9533-1996-6



Скачать книгу

священная река Фермодонт. Около города она невелика, но чем дальше к морю, тем шире раздвигаются ее берега. В устье разливается она на десятки рукавов, образуя сотни островов. Здесь глубоко и рыбно. По берегам, на островах, живут рабыни-рыбачки – это они кормят Фермоскиру рыбой.

      Чокея среди рыбачек живет не так давно – всего два года. Она привыкла к уделу рабыни, привыкла к новому имени. Раньше она была дочерью фарнакского царя, но в один из зимних дней на город фарнаков налетели полчища амазонок, разгромили дворец, убили старого царя, а его дочь увели в плен. Она была не из тех царских дочек, которые жили в неге, роскоши и безделье. Царь был человеком крутого нрава, он воспитал дочь в труде, в строгости. Царевна часто бывала среди рыбаков, среди воинов, умела делать всякую работу. И потому рыбачки-рабыни впустили ее не только в свои хижины, но и в свои души. Сотенная, пленившая ее, представила пленницу Антогоре отдельно. Она думала, что владелица рыбацкого устья учтет это при дележе добычи.

      – Это дочь царя фарнаков, достославная Антогора. Ты посмотри, какая она. Ее зовут…

      – Она наша рабыня теперь! А у рабынь своих имен быть не может. Она отныне Чокея.

      Так и пошло.

      Сначала Чокее показалось, что отсюда не так уж трудно бежать. Границы государства почти не охранялись. Но старые рабыни огорчили ее – сила амазонок в лошадях, в подвижности. Им можно охранять свои границы кое-как, потому что все соседи знают: стоит внедриться на землю амазонок чужим людям, как тут же. появляются наездницы и жестоко истребляют всех, кто посягнул на границу. Рабынь, конечно, охраняют строго, но в кандалы не куют. Зато два раза в сутки, утром и. вечером, проверка. И если хоть одной недостает – посылаются конные разъезды в погоню, беглянку догоняют, убивают, привозят и бросают тело на виду у рабынь. Старые рыбачки помнят несколько побегов, но ни один из них не удался.

      – Ну, а если поднять всех рабынь? – спросила Чокея.

      – А где оружие? А кто поднимет? Сидим по своим норам…

      Чокея много думала над этими словами. Но решила, что свободу обрести все-таки можно…

      Спустя время в городе стало известно, что рыбачки острова, на котором появилась родовитая пленница, стали ловить много рыбы. Гораздо больше, чем раньше. Антогора велела поощрить рабынь, выдавать им в пищу больше рыбы.

      – А ты подумала, почему увеличились уловы вдвое? – спросила Атосса.

      – Не вдвое, а вчетверо. Я полагаю, что эта Чокея – волшебница.

      – А может, оттого, что она дочь царя фарнаков? Я слышала, что фарнаки лучшие рыбаки на всем побережье понта. Она знает тайны рыболовства и передала их рыбачкам.

      – И ты думаешь…

      – Я думаю, что ей надо дать свободу.

      – Отпустить?!

      – Зачем же. Пусть ездит по всем рыбачьим поселкам и учит, как лучше ловить рыбу. Мы сами этим никогда не занимались.

      – Не убежит?

      – Поймаем, если что…

      – А если она начнет учить рабынь не рыбной ловле, а бунту?

      – Гоплитки твои на что? Пусть следят.

      – Не верю я ей.

      За эти два года Чокея побывала во всех