Пикантное пари. Джейд Ли

Читать онлайн.
Название Пикантное пари
Автор произведения Джейд Ли
Жанр Исторические любовные романы
Серия Регенство
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2001
isbn 978-966-14-8186-1



Скачать книгу

на поваленный набок письменный стол, чьи крышки и ящики хлопали, как у сломанной игрушки.

      Прищурившись, Энтони вгляделся в женщину. Поскольку сейчас она стояла между ним и большим факелом, ее сгорбленный силуэт выделялся на фоне яркого золотистого сияния, и он различил грубо остриженные локоны и маленький задиристый нос. Осадив коня всего в нескольких дюймах от нее и гневно глядя сверху вниз, он прорычал:

      – Что вы делаете? Клянусь, если София пострадала, я разрублю вас надвое!

      Он ожидал, что женщина, бросив стол, кинется наутек. Именно так и поступало большинство благоразумных людей, когда он говорил таким тоном. Но она лишь подняла к нему лицо и нахмурила брови.

      – Я хороню корсеты, – спокойно ответила она. – А вы мне мешаете.

      – Прошу прощения? – строго переспросил он.

      Энтони сощурился еще больше из-за яркого света факела, стараясь не выпускать ее из поля зрения. Удалось ему это не очень хорошо. Он видел лишь обнаженные в широком оскале белые зубы и длинные грязные ноги, виднеющиеся сквозь разорванный подол ее бесформенного одеяния.

      – Мои корсеты. Знаете ли, я их никогда не любила. Ужасные приспособления. – Она выпрямилась. – А вы все портите. Уйдите.

      Энтони нахмурился. Чем-то ее голос его зацепил, напомнив о… Но он покачал головой. Эта женщина не могла быть Софией. Его будущая жена никогда бы не вышла из дома в такой час и не стала бы вести себя как сумасшедшая. Сейчас она, несомненно, пьет чай, ее тетушка, старая дева, вероятно, сидит рядом и читает вслух томик поэзии. А эта воровка тем временем, похоже, намерена умыкнуть их мебель.

      – Верните все на свои места! – приказал он, угрожая ей мечом.

      – Еще чего! – бросила она.

      Рассвирепев, Энтони выпрыгнул из седла, намереваясь силой заставить женщину подчиниться. Грузно приземлившись, он почувствовал острую боль в и без того уже беспокоящей его ноге, но, не обращая на это внимания, грозно шагнул вперед.

      Однако неровная, влажная от недавних дождей земля под его ногами сыграла с ним злую шутку, и, оступившись и едва вымолвив «Что?..», Энтони полетел в глубокую яму. Взмахнув мечом, он покатился кубарем, пока вдруг не остановился, упершись плечом в самое дно.

      – Вот незадача! – услышал он сверху ее восклицание. – Выбирайтесь оттуда, чтобы я могла сбросить секретер.

      Этнони пропустил ее слова мимо ушей, уже придя к заключению, что женщина безумна. Но и сумасшедшая могла представлять опасность, а он обязан защищать Софию и от подобных душевнобольных людей тоже. С болезненным усилием он поднялся на ноги, хмурясь, заметил под собой странные предметы. Он ощутил ткань, ленты, а потом его рука наткнулась на что-то продолговатое. Длинное и твердое… не оставалось сомнений в том, что это кость.

      Кость? От одной этой мысли у него пошли мурашки по спине.

      – Что тут? – Говоря это, он поднял глаза вверх. – Бог мой! – воскликнул он. – Что вы делаете?

      Вопрос явно был глупым. Он и сам вполне ясно видел, что она делала. Она продолжала