Название | Смертницы |
---|---|
Автор произведения | Тесс Герритсен |
Жанр | Триллеры |
Серия | Джейн Риццоли и Маура Айлз |
Издательство | Триллеры |
Год выпуска | 2005 |
isbn | 978-5-389-12178-2 |
– Что с этой?
– Дерзит, – объясняет наш водитель. – Это просто синяк.
– И все равно она какая-то дохлая. Кто ее захочет?
Знает ли он, что я понимаю английский? Или ему все равно? Может, я и дохлая, думаю я, зато у тебя поросячья морда.
Его взгляд уже двинулся дальше, к другим девчонкам.
– Хорошо, – говорит он, и на его лице появляется ухмылка. – Посмотрим, что там у них.
Водитель смотрит на нас.
– Раздевайтесь, – приказывает он по-русски.
Мы потрясенно глядим на него. До этого момента во мне еще теплилась надежда на то, что женщина в Минске говорила правду и в Америке нас ждет работа. Что Аня будет нянчить трех маленьких девочек, а я стану продавщицей в магазине свадебного платья. Даже после того как водитель отобрал у нас паспорта, даже после того как мы, спотыкаясь, прошли весь этот путь, я по-прежнему верила: «Все наладится. Все еще может оказаться правдой».
Никто из нас даже не двинулся. Мы все еще не можем поверить в приказание, которое только что прозвучало.
– Вы что, не слышите меня?! – рявкает водитель. – Хотите выглядеть как она? – Он тычет в мое разбитое лицо, которое до сих пор ноет от удара. – Делайте, что я сказал!
Одна из девочек потрясла головой и заплакала. Это приводит его в ярость. От его пощечины девушка покачнулась, голова ее дернулась. Водитель хватает девчонку за блузку и разрывает ее. Она с криками отбивается от него. Второй удар опрокидывает ее на четвереньки. Для пущей убедительности он с силой бьет ее ботинком по ребрам.
– Ну? – Он оборачивается к остальным. – Кто хочет быть следующей?
Одна из девушек начинает судорожно расстегивать блузку. Следом за ней мы все послушно стягиваем рубашки, расстегиваем юбки и брюки. Даже Аня, стеснительная Анечка, послушно задирает топ.
– Все! – приказывает наш водитель. – Снимайте все! Что вы копаетесь, суки? Ну ничего, скоро научитесь делать это быстро.
Он приближается к девушке, которая стоит, скрестив на груди руки. Она не сняла нижнее белье. Девушка морщится, когда он хватает ее за боди и срывает его.
Четверо американцев окружают нас, словно голодные волки, их взгляды жадно впиваются в наши тела. Аня дрожит так сильно, что слышно, как стучат ее зубы.
– Вот эту я, пожалуй, обкатаю.
Одна из девушек всхлипывает, когда ее выдергивают из шеренги. Мужчина даже не пытается скрыть свои намерения. Он прижимает девушку лицом к одному из фургонов, расстегивает ширинку и насилует ее. Она кричит.
Другие мужчины тоже делают свой выбор. Аню вдруг оттаскивают от меня. Я пытаюсь удержать ее, но водитель заламывает мне руку.
– Ты никому не нужна, – говорит он. После чего запихивает меня в фургон и запирает.
Из окна я вижу все, слышу все. Хохот мужчин, отчаянную борьбу девушек, их крики. Невыносимо смотреть