Название | Новые головоломки Шерлока Холмса |
---|---|
Автор произведения | Коллектив авторов |
Жанр | Книги для детей: прочее |
Серия | Сказочные головоломки (Эксмо) |
Издательство | Книги для детей: прочее |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-5-699-84270-4 |
«Сделано, – сказал я. – Впрочем, спешу заметить, что я вполне бы справился с этим заданием и без вашей иллюстрации».
«Рад слышать, – сказал Холмс. – Итак, в одном из этих ведер плавает большой кусок дерева. Точная форма неважна».
«Хорошо».
«Как вы думаете, какое ведро весит больше: с куском дерева или без него?»
Мельник
Одним из самых странных персонажей «Дела о странствующих епископах» был почему-то вечно разъяренный мельник из Хукленда. В конце концов мы обнаружили, что его гнев вызвала перепалка между его женой и ее сестрой, которая нарушила его планы по покупке крупного участка земли. Но сейчас дело не в этом.
Холмс, все еще переодетый фермером, принес мельнику несколько мешков муки, приобретенных ранее в обмен на дюжину цыплят. Мельник обычно требовал для себя десятую часть муки, которую намолол для клиента. Холмс, конечно, с удовольствием согласился заплатить такую небольшую цену.
Когда мельник закончил работу, мы получили ровно бушель[1] свежей муки. Чем меньше я об этом расскажу, тем лучше. Но у меня другой вопрос: сколько муки забрал себе мельник?
Первый камуфляж
Я до сих пор отлично помню этот день. Конец октября, пятница. Мы только поели, и я сидел в приятной послеобеденной истоме. Я уже собрался было задремать, но тут Холмс громко сказал: «У меня есть для вас четыре русских фамилии, Ватсон».
По-моему, я даже что-то недовольно промычал, но Холмс проигнорировал мои протесты.
«Конжуков, Котляров, Косарев, Коноводов».
«И?»
«В каждой из этих фамилий содержится по тщательно скрытому короткому слову. Какой общей темой объединены эти короткие слова?»
Великолепный
«Гордыня, Ватсон, – одна из величайших высот глупости. Люди настолько раздуваются от высокомерия, что считают себя непогрешимыми и действуют – или, что чаще, бездействуют, – руководствуясь этим высокомерием, и это неизбежно приводит к катастрофе».
«Правда?» – слегка смутившись, спросил я.
Холмс помахал у меня перед носом газетой. «Какой-то бегун, шут гороховый, был настолько самоуверен, что выставил себя на всеобщее посмешище. В статье пишут, что этот веселый малый дал сопернику фору в восьмую часть длины дорожки. Они почему-то стартовали с противоположных концов, и после того, как соперник пробежал положенную фору, наш бегун отправился ему навстречу трусцой, всем своим видом демонстрируя презрение. Он был совершенно потрясен, когда, пробежав всего шестую часть дорожки, уже встретил соперника. Конечно же, он проиграл», – сказал Холмс, и его глаза блеснули.
«Несомненно», – быстро ответил я.
«Может быть, вы скажете мне, старый друг, во сколько раз быстрее должен был побежать этот болван, чтобы все-таки выиграть? Округлите до ближайшего целого числа, предполагая, что более медленный бегун сохранил прежнюю скорость».
А вы как думаете?
На востоке
Собирая кое-какие
1
Бушель – английская мера объема, равная примерно 36,37 л. Для решения задачи знать об этом, впрочем, не обязательно. – Прим. ред.