Название | Дело упрямого свидетеля |
---|---|
Автор произведения | Эрл Стенли Гарднер |
Жанр | Рассказы |
Серия | |
Издательство | Рассказы |
Год выпуска | 1949 |
isbn | 978-5-699-37274-4 |
– Да, но все в былые времена, – с сожалением протянул Магз. – Тогда у меня были обе руки, и я служил в полиции. А потом…
– Да-да, знаю, – снова перебил его Джерри. – А потом ты связался с политикой, потерял руку, запил и оказался на улице. Продавал карандаши.
– В общем-то так. Но у меня был хороший шанс после знакомства с господином по имени мистер Прайс, – не без сожаления в голосе заметил Магз Магу. – Ловкий такой парень, этот мистер Прайс, чем-то напоминал вас… Но я снова запил и…
– Зато сейчас ты на коне, – ободряюще произнес Бейн, внимательно изучая свое отражение в зеркале. – С бакенбардами, кажется, мы справились довольно успешно, – констатировал он. – Пойду приму душ. Потом и завтрак. А ты пока посмотри фотографии и попробуй найти там старого знакомца.
Все еще облаченный в пижаму, Джерри Бейн сел завтракать.
– Ну что там насчет фотографий, Магз? – отпив кофе, спросил он.
– Есть тут одна неплохая куколка, сэр. Почти голенькая. Это вам не автокатастрофы, уж поверьте.
– Дай-ка взглянуть, – заинтересовался хозяин.
Магз передал ему фотографию красивой девушки в купальном костюме. Бейн бросил беглый взгляд на снимок, вслух прочел строки внизу: «Вчера участники заседания федерального суда весьма оживились, когда в ходе слушания дела о степени открытости купальника танцовщица ночного клуба Стелла Дарлинг продемонстрировала его суду. „Снимите этот предмет одежды, он будет свидетельством номер один со стороны истца“, – распорядился судья Аза Лансинг. „Не здесь! Не здесь!“ – поспешно добавил он. В то время как зал буквально сотрясался от хохота».
Бейн присмотрелся к фотографии внимательнее:
– А что, эта крошка вполне ничего.
Магз согласно кивнул.
– И подставки что надо, – констатировал хозяин.
Магз снова кивнул.
– А вот лицо не очень-то сочетается с ножками, – отметил Джерри. – Печальное какое-то, почти трагическое. Такое выражение лица можно увидеть на деревянной маске. Ну и что с этой куколкой?
– Была отличной девчонкой, когда я впервые узнал ее, – ответил Магз. – Победила на конкурсе красоты и стала мисс что-то в сорок третьем. А затем пошло-поехало. Захотела шикарной жизни, вышла замуж за неплохого паренька. Но затем вдруг влюбилась в другого. Муж застукал ее на измене, застрелил любовника. Но неписаный закон не помог ему, и он сел за решетку. Вдова отправилась на Запад, объявилась там в ночных клубах. Неплохой, по сути, человек, но слухи о прошлом не заставили себя долго ждать. Жаль. Ей никак не дают шанса начать все сначала. У сплетен длинные ноги…
Бейн задумчиво кивнул.
– Если разобраться, Магз, то ее мало что отличает от множества людей, которые смотрят на нее сверху вниз.
– Всего каких-то тридцать минут, – задумчиво сказал Магз. – Как кофе, сэр?
– Кофе просто превосходный… А при чем тут тридцать минут, Магз?
– Поезд, на котором