Дом на Холодном холме. Питер Джеймс

Читать онлайн.
Название Дом на Холодном холме
Автор произведения Питер Джеймс
Жанр Триллеры
Серия Иностранный детектив
Издательство Триллеры
Год выпуска 2015
isbn 978-5-227-07064-7



Скачать книгу

жителями? Из тех, кто постарше. Некоторые семьи наверняка живут тут на протяжении не одного поколения.

      Олли кивнул и подумал о старике, которого встретил на тропинке. «Пойду завтра в деревню и разыщу его», – решил он.

      Через несколько минут на террасу выбрался Деннис.

      – Я бы сказал, она несколько мрачновата, эта экономка. Даже грубовата.

      – Экономка? – повторил Олли.

      – Ну, я полагаю, что это была экономка, кто же еще. Женщина в старомодном платье. Я сказал ей «добрый день», а она меня совершенно проигнорировала.

      10

      Воскресенье, 13 сентября

      – Скоро у тебя день рождения, – заметила Каро во время рекламной паузы. – Станешь совсем старым.

      – Ага. Давай, расскажи мне об этом побольше. Порадуй меня, – съязвил Олли.

      – Сорок лет! Подумать только. Но знаешь, ты вполне еще ничего. Хорошо сохранился.

      Он молча улыбнулся.

      – Мы еще не обсуждали, как будем отмечать.

      – Я думаю, как-нибудь скромно – пока немного не разберемся здесь. А потом подумаем насчет большой вечеринки – если сможем ее себе позволить. Может быть, торжественный ужин с друзьями? Мартин и Джудит? Ходжи? Иен и Джорджи?

      Они валялись голые на кровати. Вокруг, на одеяле и на полу, были разбросаны воскресные газеты. Телевизор показывал «Аббатство Даунтон» – эту серию они записали раньше; Каро старалась не пропускать ни одного эпизода. Олли время от времени поглядывал на экран, просматривая Sunday Times. Окна были открыты нараспашку. Стояла теплая, нежная, благоухающая ночь. Было даже слишком жарко для одеяла.

      – Ты сегодня какой-то рассеянный, – сказала Каро.

      – Прости, дорогая, – слишком много всего навалилось.

      Олли посмотрел на большое коричневое пятно от воды на потолке. Потом на старые, выцветшие обои, которые они еще не успели ободрать, чтобы перекрасить стены в цвета, что так любовно выбрали. На голые доски пола – их Олли и Каро решили отциклевать и покрыть лаком, а потом разбросать по комнате веселые разноцветные коврики. На огромные старомодные батареи отопления… водопроводчик сказал, что сможет выручить за них приличную сумму у знакомых архитекторов. На потрескавшийся мрамор камина. На ржавый засов на двери. Новенькие занавески кремового оттенка только подчеркивали удручающую обстановку спальни.

      Сейчас в доме было, конечно, тепло, но в следующем месяце, когда задуют ледяные октябрьские ветра, все будет совсем, совсем по-другому. Температура резко упадет – за неделю или около того. Сейчас отопительная система почти не функционировала, но, чтобы заменить ее, им придется обходиться вообще без отопления примерно неделю, сообщил водопроводчик. Каро и Олли дали ему добро на покупку нового бойлера и труб, и он уверил их, что завершит все работы к концу сентября. Или так, или им будет очень и очень не жарко.

      – Ты имеешь в виду этот сайт? Для Чарльза Чолмли? Или как это правильно произносится?

      – Чамли, – поправил Олли и кивнул. – Отчасти и это тоже.

      – Я думаю, сайт выглядит прекрасно.

      – Ну, полагаю, заказчику нравится.

      – Ну конечно,