Дело подстерегающего волка. Эрл Стенли Гарднер

Читать онлайн.
Название Дело подстерегающего волка
Автор произведения Эрл Стенли Гарднер
Жанр Классические детективы
Серия Перри Мейсон
Издательство Классические детективы
Год выпуска 1960
isbn 978-5-699-33355-4



Скачать книгу

дело, но я действительно обязан вручить документы и… конечно, это не такой роскошный ужин, как в ресторане, я не говорю, разумеется, о бисквитах, которые, как я чувствую, будут совершенно потрясающими.

      – Что у вас есть? – спросила она. – Мука, молоко, масло?

      – Все, кроме свежего хлеба. Его нет. Зато есть свежее молоко. Есть и порошковое молоко, полно консервов, ветчины, яиц, бекона, сосисок, кофе, ликеров… Мы держим здесь запас продуктов, потому что отец любит от случая к случаю приезжать сюда и по делу, и для встреч более интимных.

      Она расстегнула жакет.

      – А где помыть руки?

      – Пройдите через комнату – первая дверь налево, там есть все. А что вам понадобится на кухне?

      – В первую очередь фартук.

      Она вымыла руки, вернулась на кухню и, ощущая действие коктейля, почувствовала, что начинает получать удовольствие от происходящего. Лоринг Ламонт включил проигрыватель, и комната наполнилась звуками музыки. Арлина замесила бисквиты и, пока они пеклись, разрешила себе немного потанцевать. К ее радости, бисквиты удались – пышные, ароматные, таявшие во рту.

      Лоринг Ламонт тоже взял кусочек и рассыпался в похвалах.

      Он разбил яйца над сковородкой, положил ветчину на горячие тарелки, залил в кофейник воду, улыбнулся и сказал:

      – Смотрите, как уютно, совсем по-домашнему.

      В этот момент снова зазвонил телефон.

      На мгновение Лоринг Ламонт, казалось, искренне удивился, потом извинился, подошел к телефону, поднял трубку и осторожно сказал:

      – Алло… – Потом, немного спустя: – Да, алло… алло. Все в порядке, о’кей. Слушай, давай не будем сейчас это обсуждать. Я… подожди, не вешай трубку, хорошо?

      Лоринг Ламонт вышел из неглубокого алькова, где находился телефон, и попросил Арлину:

      – Снимите, пожалуйста, яйца с плиты. Потом садитесь за стол и начинайте ужинать. Мне надо закончить этот дурацкий разговор.

      Он вернулся к телефону и сказал:

      – Подожди немножко, я сейчас перейду к другому аппарату.

      Лоринг Ламонт перешел в другую часть комнаты, взял отводную трубку, и Арлина услышала приглушенное продолжение беседы.

      Разложив яичницу по тарелкам, глядя на соблазнительную ветчину и горячие бисквиты, Арлина подумала, что это совсем уж по-домашнему – кто-нибудь обязательно позвонит именно в тот момент, когда горячая еда поставлена на стол.

      Затем она услышала, что Лоринг Ламонт возвращается. Он подошел к основному телефону, положил на место трубку и направился к девушке.

      – Что-нибудь серьезное? – спросила она.

      Не отвечая, он продолжал приближаться. На мгновение она почувствовала замешательство. Он взял ее за руку, притянул к себе и крепко поцеловал в губы.

      Она попыталась оттолкнуть его. Перемена в его лице испугала ее. Маска любезности исчезла. Была лишь яростная примитивная страсть и безжалостность.

      Арлина отклонилась как можно дальше и изо всей силы ударила его по лицу.

      На секунду в его глазах вспыхнула злость, которая сменилась фальшивой