Название | Вспомни меня, любовь |
---|---|
Автор произведения | Бертрис Смолл |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | Блейз Уиндхем |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 1998 |
isbn | 978-5-17-093986-2 |
– Вам не понравилась принцесса Клевская? – с дрожью в голосе спросил сэр Энтони.
– Разве я уже не сказал? – загремел король. – Я не хочу ее! Предание гласит, что когда-то прекрасный лебедь приплыл по Рейну, чтобы оплодотворить двух девственниц из рода Клевов. От них якобы пошла эта династия. Я ожидал серебряного Клевского лебедя… А получил здоровенную фламандскую кобылу! Я не хочу ее!
Нисса, проходившая в этот момент по коридору, услышала эти слова и, побледнев, шумно вздохнула. Мужчины тут же обернулись к ней, и она метнулась было прочь, но, опомнившись в последний момент, сделала реверанс. Когда король увидел, что это она, его лицо смягчилось, и он ласково протянул ей руку:
– Пусть мой гнев не пугает тебя, дитя мое. Ах, Нисса, радуйся, что ты дочь графа, а не короля! Короли не могут жениться по своей воле. Они должны жениться так, чтобы угодить народу. – Король драматически вздохнул.
– О, милорд, поверьте, принцесса Клевская – добрая и хорошая, – серьезно сказала Нисса. – Скоро я научу ее нашему языку.
– Энтони, Энтони! Взгляните, разве она не ангел? Ее сердечко такое же доброе и отзывчивое, как у ее матери, моей милой деревенской девочки. – Король ласково потрепал Ниссу по руке, а затем, к ужасу девушки, привлек ее к своей массивной груди, сминая ей прическу. – Милая маленькая Нисса! Пусть минует тебя эта чаша – идти к алтарю против своей воли! Тебя ждет другая судьба, дитя мое. Ты должна выйти замуж по любви. Я, твой король, позабочусь об этом! – Мягким движением отстранив ее от себя, он повернулся и, тяжело ступая, медленно пошел прочь.
– Вы не забудете держать рот на замке, моя милая? – зловеще поинтересовался сэр Энтони. – Это ведь больше, чем обычный разочарованный жених.
– Я всеми силами стремлюсь избегать политики, милорд, – серьезно ответила Нисса. – Хоть я молода и неопытна, но понимаю, что вопрос женитьбы короля – дело непростое. К тому же я желаю добра принцессе Анне. Она мне симпатична.
– Ага, – задумчиво произнес умудренный опытом придворный, – так вы далеко не деревенская простушка, как считает король.
– Как и моя мать, сэр, – храбро ответила Нисса. – Она сумела выжить при дворе, и я постараюсь сделать то же самое.
Сделав реверанс, она поспешно вошла в парадную спальню дворца, где принцесса все еще сидела у камина.
– Она знает, что не понравилась королю! – выпалил Ганс фон Графстейн, едва Нисса появилась на пороге.
– Тише! – предупредила она. – Там снаружи сэр Энтони Браун.
– Что теперь будет? – спросил мальчик. – Он велит ее казнить?
– За что же? – запротестовала Нисса. – За то, что