Название | Путешественники XIX века. Часть 1 |
---|---|
Автор произведения | Жюль Верн |
Жанр | Биографии и Мемуары |
Серия | История великих путешествий |
Издательство | Биографии и Мемуары |
Год выпуска | 1880 |
isbn | 978-5-4467-2683-7 |
Сноски
1
Мальтбрен Конрад (1775–1826) – географ и публицист, родом датчанин.
2
Основная деятельность ост-индских торговых компаний Англии, Голландии и Франции заключалась в проведении широких колониальных захватов. Получив от своих правительств монопольные права на грабеж и эксплуатацию многомиллионного населения южной Азии, компании вели географические и другие исследования, которые способствовали захвату новых земель и превращению их в колонии.
3
Бедуины – название, присвоенное всем племенам и народностям Аравийского полуострова, которые ведут кочевой образ жизни.
4
Ирод (73-4 годы до нашей эры) – царь Иудеи; на престол был возведен римлянами и жестоко расправился с народными движениями, направленными против римского гнета. О зверствах Ирода сохранились легенды.
5
Август (63 год до нашей эры – 14 год нашей эры) – римский император, внучатый племянник Юлия Цезаря.
6
Джезар-паша Ахмед (1735–1804) – выходец из Боснии. Совершив убийство, бежал из отечества в Каир, принял ислам и поступил на службу к правителю Египта Али-бею. Впоследствии перешел на сторону турок и был возведен в звание паши и назначен наместником обширной области, включающей города Акку, Бейрут, Кесарию и др.
7
Аба – плащ из верблюжьей, козьей или овечьей шерсти с отверстиями для рук, реже – с короткими рукавами.
8
Перистиль – прямоугольный двор, сад или площадь, окруженная крытой колоннадой. Перистиль был широко распространен в жилищах эпохи эллинизма.
9
Архитектурный ордер – определенные сочетания опорных и перекрещивающихся частей сооружения, их структура и художественная обработка. Классические греческие ордера – коринфский, ионический, дорический – получили свое наименование от соответственных племен и областей Греции.
10
Пилястры – (от латинского pila – «столб») – плоский вертикальный выступ на поверхности стены, повторяющий все части и пропорции колонны того или иного архитектурного ордера.
11
Моха – крепость и порт в Йемене; области, примыкающие к этому городу, славятся своим кофе. (Прим. перев.))
12
Счастливая Аравия – название, данное античными географами юго-западной части Аравийского полуострова, славившейся плодородием и природными богатствами. В современной литературе Счастливой Аравией называется горная часть Йемена.
13
Имам – верховный правитель в мусульманских государствах, который является также религиозным руководителем своих подданных.
14
Вивьен де Сен-Мартен Луи (1802–1897) – французский географ, крупнейший специалист