Вы, конечно, шутите, мистер Фейнман!. Ричард Филлипс Фейнман

Читать онлайн.
Название Вы, конечно, шутите, мистер Фейнман!
Автор произведения Ричард Филлипс Фейнман
Жанр Биографии и Мемуары
Серия Великие ученые и их открытия
Издательство Биографии и Мемуары
Год выпуска 1985
isbn 978-5-17-081214-1



Скачать книгу

положениям его теории, и проявлял чрезвычайную терпимость к чужим идеям.

      Я жалею, что не запомнил возражений Паули, потому что несколько лет спустя, начав заниматься квантовой физикой, обнаружил, что теория наша неудовлетворительна. Возможно, великий физик сразу увидел проблему и разъяснил ее мне своими вопросами, но я испытывал такое облегчение оттого, что на вопросы мне отвечать не придется, что толком к ним не прислушивался. Помню только, как поднимался с Паули по ступенькам Палмеровской библиотеки и он спросил:

      – Что собирается рассказать Уилер о квантовой теории, когда придет время его семинара? Я ответил:

      – Не знаю. Он мне об этом не говорил. Он работает над ней самостоятельно.

      – О? – отозвался Паули. – Работает над квантовой теорией и ничего своему ассистенту не рассказывает?

      Тут он наклонился ко мне и сказал – негромко, словно сообщая секрет:

      – Никакого семинара Уилера не будет.

      И он оказался прав. Семинара Уилер так и не провел. Он думал, что квантовая часть теории окажется несложной, что все уже почти решено. Ан нет. Ко времени, на которое был назначен его семинар, он понял, что справиться с ней не может и сказать ему нечего.

      Я, кстати, с ней тоже не справился – с квантовой теорией полуопережающих, полузапаздывающих потенциалов, – хоть и бился над ней много лет.

      О смешивании красок

      Причина, по которой я называю себя человеком «некультурным», «антиинтеллектуалом», восходит еще ко времени моей учебы в старших классах школы. Я вечно боялся показаться «неженкой» и потому особой деликатности в отношениях с людьми себе не позволял. Я считал тогда, что настоящий мужчина никакого внимания на поэзию и тому подобные штучки обращать не должен. Откуда она вообще берется, эта самая поэзия, меня нисколько не интересовало! Поэтому к людям, которые изучали французскую литературу или посвящали слишком много времени музыке либо поэзии – всем этим «изыскам», – я относился отрицательно. Мне больше нравились жестянщики, сварщики, работники механических мастерских. Я считал, что человек, работающий в механической мастерской, умеющий что-то делать своими руками, – вот он-то и есть настоящий человек. Такую я занимал позицию. Для меня практичность была добродетелью, а всякая там «культура» или «интеллектуальность» – ничуть. Первое-то, разумеется, верно, зато второе – глупость полная.

      Примерно таких же взглядов я, как вы еще увидите, придерживался и обучаясь в аспирантуре Принстона. Я часто заходил поесть в симпатичный ресторанчик под названием «У Папы». И однажды, когда я сидел там, с верхнего этажа спустился и уселся рядом со мной перепачканный краской маляр. Мы разговорились, и он стал рассказывать о том, как много должен знать человек, занимающийся его ремеслом.

      – Вот например, – спросил он, – если бы вам поручили покрасить стены этого ресторана, какую бы краску вы выбрали?

      Я ответил, что не знаю, а он сказал:

      – Вот до такой-то и такой высоты лучше положить краску темную, потому что люди, которые