Название | Королева роз |
---|---|
Автор произведения | Брайер Болейн |
Жанр | |
Серия | Young Adult. Кровь фейри |
Издательство | |
Год выпуска | 2023 |
isbn | 978-5-04-221941-2 |
– Может, его выбор был правильным, – заявила я. – В конце концов, люди голодают.
Дравен презрительно фыркнул:
– Значит, их жизни важнее вашей? Или, может, вы хотели умереть? Вы именно поэтому ходите на охоту? Тогда хотя бы младшего брата с собой не брали. Ваша безрассудность может стоить ему жизни. Позаботились бы хоть о нем.
– Как ты смеешь указывать мне, как вести себя с Кеем? – воскликнула я.
Я не искала смерти. Но я также не могла сказать, что моя жизнь ценнее жизни любого другого жителя Камелота. На самом деле неудивительно, что голодающие горожане желали моей смерти. Или хотели использовать меня в своих целях.
Повисло неловкое молчание.
– Теперь понятно, почему вы решили посвятить жизнь храму.
Я ощутила, как закипаю от гнева:
– Что ты хочешь этим сказать?
Дравен издал низкий смешок. Я почувствовала, как трясется его грудь. Находиться к нему так близко было неприятно.
– Не смейся надо мной!
Меня охватило сильное желание изо всех сил ударить его по лицу. Или сделать что-то похуже. Я вспомнила о кинжале на поясе и едва не поддалась соблазну.
– Я имею в виду, что вы, похоже, идеально подходите для жизни благочестивой мученицы, принцесса. Вы сделали правильный выбор.
Теперь настала моя очередь лишиться дара речи.
– Это не мой выбор, – наконец сказала я. – Ты не слышал? Когда я была еще ребенком, мой отец договорился обо всем с храмом. Меня отдадут туда как подарок. А меня никто не спросил.
Дравен замолчал. Конь продолжал шагать, тихо стуча копытами по брусчатке.
– Я… не знал этого. Или, полагаю, просто забыл. – Дравен прочистил горло: – Там, откуда я родом, нам нет дела до жизней королей и королев Камелота…
– Похоже, ты родился в раю, – пробормотала я.
Он издал странный звук. Смех, что ли?
– Прибыли, – сказал он.
Мы проехали через ворота замка. Стража на посту в изумлении уставилась на меня.
– Дальше я сама, – заявила я и, как только лошадь начала замедляться, соскользнула с нее прежде, чем Дравен успел меня остановить.
– Ни слова благодарности, принцесса? – крикнул он, когда я зашагала прочь. – Я тоже буду по вам скучать!
Я не обернулась.
Когда я вернулась, дверь в мою комнату была слегка приоткрыта. Служанка оставила мне лекарство и, видимо, забыла закрыть ее. На подносе меня ожидал золотой кубок, полный до краев.
Я взглянула на стену, где обычно висел портрет мамы, и затем потянулась к кубку. Я пропустила обычное время приема лекарства и задумалась, будет ли это иметь значение. В прошлый раз, когда я была на охоте, лекарство оказало на меня такое угнетающее действие, что я решила не рисковать перед тем, как отправиться на рынок.
Я быстро выпила половину – и задумчиво нахмурилась. Вкус сегодня был какой-то странный. Может, травы не