Нити судьбы. По ту сторону барьера. Эмили Ли

Читать онлайн.
Название Нити судьбы. По ту сторону барьера
Автор произведения Эмили Ли
Жанр
Серия Нити судьбы
Издательство
Год выпуска 2025
isbn



Скачать книгу

кто…

      Он спешил, отчего руки подрагивали, и замки не с первого раза поддавались. Некоторые солдаты были уже допрошены и выглядели совсем скверно, но всё же смогли выйти из своих камер. Они ошеломленно смотрели на таинственного спасителя и нерешительно топтались в коридоре. Лишь один из них, светловолосый мужчина средних лет, осмотрел своих сослуживцев, потом мельком бросил взгляд на лежащих охранников и подошел к нему.

      – Вы должны бежать, – сказал ему Дарий, старательно меняя голос. – Суда не будет. Вас казнят сразу после того, как допросят. – Он снял с себя сумку и отдал солдату. – Здесь лечебные зелья.

      – Но как? – донесся чей-то слабый шепот. – Всё охраняется, а мы без оружия.

      На этот вопрос у Дария не было ответа. Как и плана. Сплошная импровизация. Добраться до ворот, вырубить охранников, а там по обстоятельствам. И то, в этой части спасения Дарий надеялся не участвовать.

      Светловолосый солдат передал сумку другому, а сам подошел к охранникам и забрал их оружие.

      – Айрой, Дуглас, – заговорил он, обращаясь к сослуживцам, – помогите Калебу и Брайту. Клейтон, возьмешь на себя Дерека.

      – Грегори, это безумие! – возразил кто-то. – Бежать из Башни? Серьезно? Нас поймают и казнят! Уж не лучше ли…

      – Я выведу вас, – жестко перебил его Грегори, а потом посмотрел на Дария, обращаясь уже к нему: – Я знаю, что вы и так сделали для нас слишком многое, но прошу помочь ещё немного. Нужно погасить на некоторое время фонари.

      – Отсутствие освещения привлечет большее внимание, чем люди, идущие в саду, – возразил Дарий.

      – Нам хватит и минуты.

      Дарий кивнул.

      Сзади раздался слабый женский голос:

      – Заберите меня с собой.

      Солдаты расступились и обернулись. Облаченная в какие-то лохмотья девушка, тело которой было покрыто незажившими порезами, стояла, упрямо поджав губы, и старалась не шататься.

      – Хорошо, – раздался голос Грегори.

      – Ты с ума сошел! – возразили ему. – Я слышал, как наша охрана говорила, что поймали ведьму! Это, скорее всего, она и есть. Она должна умереть!

      – Калеб, – голос Грегори стал угрожающим, – ты тоже должен умереть. Оставить тебя здесь?

      Других возражений не последовало.

      – Время! – напомнил им Дарий и приоткрыл дверь, выглядывая наружу. Убедившись, что во дворе никого нет, он щелкнул пальцами, направляя свою волю к ближайшим фонарям, гася их. – Уходите, я прикрою вас.

      Он стоял и часто озирался, боясь появления случайных свидетелей. Солдаты обхватили раненых сослуживцев и один за другим стали покидать здание. Ведьма, держась за свои бока, шла сама. Поравнявшись с магом, она на мгновение остановилась и посмотрела прямо ему в глаза. В её взгляде не было благодарности, только усталость.

      Ему стало неуютно от её внимания. Он нервно потянулся к своему лицу, собираясь поправить платок. От его простого жеста она отшатнулась, втягивая голову в плечи и закрывая