Название | Присяга фортуны |
---|---|
Автор произведения | К. Дж. Саттон |
Жанр | |
Серия | Хиты зарубежной ромэнтези |
Издательство | |
Год выпуска | 2019 |
isbn | 978-5-17-149401-8 |
Я засомневалась. Слова отца были свежи в моей памяти, хотя прошло много лет.
«Фортуна, никогда не давай обещаний, которые не сможешь сдержать. Может, ночные кошмары – это обман, но мы не обязаны быть обманщиками».
– Постараюсь, – ответила я.
Она будто не заметила неопределенности в моем ответе. Беа сжала мою руку, тепло улыбнувшись, но кто-то позвал ее. Она взглянула в сторону коридора, вздохнула и снова обратилась ко мне:
– Долг зовет. Конечно, у тебя все еще есть работа, Фортуна. У тебя же есть запасная блузка в шкафчике, да? Мы там ничего не трогали.
Ее вновь позвали, более настойчиво. Беа поспешила уйти, прикрыв за собой дверь. Я подошла к своему шкафчику и переоделась в униформу. Ее давно не стирали, ткань пропахла жиром и кофе. Я завязала передник свободным узлом, надела тенниски и отправилась на ночную смену.
Бар наполнялся посетителями.
– Заказ готов! – крикнул Сайрус, звякнув в колокольчик. Незнакомая официантка поспешила забрать тарелки. Она развернулась, осторожно удерживая их за края, но все же коснулась подливы кончиком пальца.
– Вот черт, – пробормотала она. Ее голос показался мне знакомым – это она звала Беа из коридора. Я внимательно наблюдала, как красивая девушка пытается перехватить тарелку поудобнее. Миниатюрная, чернокожая, буйно вьющиеся волосы до плеч. Темные ресницы, обрамляющие карие глаза, и густые брови всем на зависть. Ее щеки и нос покрывали веснушки.
Я не ощутила в ней силы.
В этот момент девушка меня заметила, и на ее лице появилась широкая улыбка.
– Ты, наверное, Фортуна? Тут все о тебе говорят.
– Ну, вот и я. Фортуна Суорн. Пожала бы тебе руку, но…
Она слегка приподняла тарелку, будто все равно хотела попытаться, и усмехнулась.
– Точно. Меня зовут Ариэль. Рада знакомству. Заранее прошу прощения, если что-нибудь пролью или уроню. Я только вчера начала, а тут новичков не щадят, правда?
Я с сожалением улыбнулась ей.
– Беа свято верит в свой метод «плыви или тони».
– Точно. Ладно, понесу это все за девятый столик. Этот гость больше не может ждать.
Я бросила взгляд через ее плечо на посетителя, о котором шла речь. Ян О'Коннел, один из заместителей шерифа. Он наблюдал за разговором с видом голодного хищника. Наши взгляды встретились, и я увидела в его глазах желание. Не хотелось, чтоб новенькая столкнулась с ним в первую же смену. Я повернулась к Ариэль.
– Я отнесу, если хочешь. Чаевые достанутся тебе.
– Ты уверена? – с сомнением переспросила она, но с облегчением избавилась от тарелок.
– Да без проблем.
Посетители делали вид, что не смотрят, как я несу Яну еду. С каждым моим шагом его улыбка становилась шире. Я давно знала помощника шерифа, и с нашей первой встречи он ничуть не изменился. Тогда он шлепнул меня по заднице, а я ударила его по лицу. С тех пор Ян О'Коннел больше не пытался ко мне прикоснуться, но он был злопамятен.
Я расставила на столе стейк и картошку. Прежде чем успела