Название | Белые ночи |
---|---|
Автор произведения | Федор Достоевский |
Жанр | |
Серия | МИФ Проза |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785002148660 |
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Notes
1
Неточная цитата из стихотворения Ивана Тургенева «Цветок» (1843). Здесь и далее примечания редактора.
2
Поднебесная империя – древнее название Китая. Здесь подразумевается желтый цвет, который присутствовал на флаге Китая.
3
На Каменном острове и в районе Петергофской дороги находились дачи знатных людей и богачей. Состоятельные люди отдыхали также на Аптекарском острове, а в Парголово выезжали небогатые жители. На Крестовском острове располагался большой парк.
4
Скарб – пожитки, имущество, домашние вещи.
5
Мантилья – элемент национального испанского женского костюма, длинный шелковый или кружевной шарф-вуаль, закрывающий голову и часть туловища.
6
Богдыхан – титул императоров Китая династии Мин (1368–1644) и ранней Цин (1644–1911).
7
Силлабические двустишья, скрепленные рифмой; шутл., пренебр. любые стихи, обычно плохие.
8
В одной из сказок «Тысячи и одной ночи» рассказывается о том, как пророк Сулейман (соответствует царю Соломону) заключил