Название | Испанцы |
---|---|
Автор произведения | Михаил Лермонтов |
Жанр | Драматургия |
Серия | Драматургия |
Издательство | Драматургия |
Год выпуска | 1830 |
isbn |
Лишь только вы ушли, она явилась в дом наш.
Соррини
Да от кого письмо, – какая крайность?
Слуга
От бедной женщины, которую прогнали
Намедни вы…
Соррини (прерывает его)
И нынче приходить велел.
Слуга
О господин мой, как она жалка;
Я, слыша речь ее, расплакался.
Шесть, семь ребят в лохмотьях,
Лежащих на соломе без кусочка хлеба
Насущного. – Как я вообразил их крик:
«Мать! дай нам хлеба, – хлеба… мать! – дай хлеба!»
Признаться, сердце сжалось у меня.
Соррини
Молчи, молчи – не то и я заплачу!..
О боже мой, пошли благословенье
На бедную, забытую семью.
Услыши недостойного молитву.
(Слуге громко)
Дай пять серебряных монет – да от меня —
(Слуга смотрит на него. Соррини подходит и говорит тихо)
Ступай; дай ей одну!..
Слуга
Да сжальтеся!..
Соррини (топнув, громко)
Как? много?
Добра не делаем мы никогда довольно…
(Слуга в смущении уходит.)
Алварец
Я удивляюсь вам, святой отец.
Соррини
Ах! Замолчите – я молю вас – слышать страшно…
Я самый – самый бедный грешник.
Алварец (глядит в окно)
Вот и жена моя идет из церкви,
А с ней Эмилия с своими четками.
Соррини (в сторону)
Идет прелестная! пусть бережется; если
Заронит искру пламя в эту грудь,
Оледеневшую от лет… то не легко
Она избегнет рук моих – мне трудно
Носить поныне маску – и что ж делать?
Того уж требует мой сан. – Ха! ха! ха! ха!..
(Эмилия и Донна Мария входят.)
Как счастлив я, что вижу наконец
Прелестную Марию – и тебя,
Невинную Эмилию. – О! Алварец!
Не должен тот роптать на провиденье,
Кто обладает этими дарами неба,
Хотя бы крыши не было от солнца
Их защитить.
Алварец
Эмилия, поди сюда.
Я объявил отцу Сорринию,
Что влюблена ты.
Эмилия (покраснев)
Батюшка!
Алварец
Молчи. —
Отец святой тебя наставить хочет
В том, как вредна любовь, – а ты,
Ты слушай со вниманьем – чтоб ни слова
Не кинул он на воздух – сердце
Твое запутано; не знаешь ты,
Чего ты хочешь – он тебе откроет
Опасность страшную любви.
Соррини
Да, если мне позволил ваш родитель,
То я готов неопытность ввести
На лучший путь. – Там нет цветов,
Там терния, но цель, к которой мы
Приходим,