Название | В своей второй жизни Владыка Демонов будет творить добро. Том 1 |
---|---|
Автор произведения | Ким Джон-Вон |
Жанр | |
Серия | В своей второй жизни Владыка Демонов будет творить добро |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn |
Трелл обращался к мужчине средних лет, стоявшему позади графа – Крису Нанну, вице-капитану ордена Стального копья. Конечно, он уступал в силе Тайнеру, являвшемуся капитаном ордена, но тем не менее Нанн входил в тройку самых влиятельных рыцарей графства Стилуолл.
– О боже. У Зика, кажется, всё в порядке, но разве сэр Байнер по-прежнему не одерживает верх? – вмешалась графиня. Она чувствовала себя лично оскорблённой каждым комплиментом в сторону Зика.
Трелл мягко улыбнулся и ответил не совсем то, что женщина хотела услышать:
– Поскольку юный господин должным образом не обучался фехтованию, сэр Байнер, конечно же, имеет преимущество. Позор ордену Стального копья, если их рыцарь будет проигрывать неопытному юноше.
Крис Нанн вздохнул. Как вице-капитан ордена, он испытывал особое давление.
Трелл продолжал, словно не замечая вздохов мужчины:
– Однако вы правы в том, что у юного господина Зика дела идут намного лучше, чем мы ожидали. Судя по реакции рыцарей, он показывает себя весьма и весьма достойным бойцом. Я счастлив наблюдать, как юный господин Стилуолл демонстрирует отличный результат даже без надлежащей подготовки.
Выражение лица графини помрачнело, а Грейг несколько раз хрипло выдохнул. Оба ничего не сказали: даже графиня не решалась иметь дел со старым дворецким.
– Скажите, что сейчас происходит на арене, сэр Нанн? – снова спросил Трелл.
– Думаю, вы слышали о распространении органов чувств с помощью магии.
– Из того, что я слышал, распространение органов чувств – это навык, с помощью которого возможно синхронизировать своё тело с мечом и двигать им как рукой или ногой. Это так?
– Совершенно верно, – кивнул рыцарь. – Любой рыцарь владеет этим навыком, однако это вовсе не означает, что он прост в освоении: нужно очень тонко контролировать ману, чтобы проделать подобный трюк. Люди возраста Байнера крайне редко оказываются на такое способны.
– Я слышал, Сэру Байнеру немного за двадцать.
– Ему двадцать три.
– Хо-хо-хо. Такой молодой талант – благословение для семьи Стилуолл. Но сэр Нанн…
– Да?
– Господин Зик, кажется, тоже способен использовать это удивительное умение. Я правильно понял?
У Трелла, хоть тот и был дворецким, а не воином, хватило наблюдательности и здравого смысла отметить, что Зик использовал тот же навык, что и Байнер. Крис Нанн бросил быстрый взгляд на графиню, а затем нехотя кивнул.
– Всё верно.
– Но разве господину Зику не исполнилось девятнадцать только в этом году? Он моложе сэра Байнера на четыре года. Многие ли сумели овладеть навыком распространения чувств в столь юном возрасте?
– Насколько я знаю, в ордене таких нет.
– Включая сэра Тайнера?
– Говорят, что капитан овладел этим навыком примерно в том же возрасте, что и сэр Байнер.
– Это действительно впечатляет, – восхитился Трелл. Затем он бросил взгляд на Грейга, сидящего неподалёку от графа. На лице юноши бурлила