Дотла. Книга вторая. Элеонора Фео

Читать онлайн.
Название Дотла. Книга вторая
Автор произведения Элеонора Фео
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2025
isbn



Скачать книгу

авы, потому что первая часть закончилась на двадцать пятой.

      Я не претендую на идеальную достоверность, но изучила немалое количество информации, интервью и статей, чтобы максимально приблизиться к реальности мира фаер-шоу.

      Спасибо, что решили познакомиться с историей Ванессы, Арса и «Феникса». История для меня очень важна. Надеюсь, она останется и в вашем сердце тоже. Помимо боли и темноты, в книге вы также найдете описание выступлений фаер-шоу, слоуберн, трепетную любовную линию и троп «обретенная семья».

      Поделиться впечатлениями во время и после прочтения вы всегда можете в моем телеграм-канале Э. Фео.

      Спасибо.

      И приятного чтения!

      Список основных терминов сферы огненных искусств, используемых в книге

      Бризинг (от англ. breath – дышать) – выдувание огня.

      Бризеры – артисты, занимающиеся бризингом.

      Кошма – войлочный ковер из овечьей или верблюжьей шерсти. Иначе ее называют противопожарным полотном – средством для тушения огня.

      По́и – пара шаров, связанных веревкой или цепью, инвентарь для кручения и жонглирования. Они сделаны из специального керамического волокна для прочности и стойкости перед огнем. Во время выступления пои замачивают в керосине, часть стряхивают, поджигают и начинают раскручивать.

      Прожиг – тренировка артистов с использованием огня.

      Реквизит для выступлений – предметы, снабженные фитилями, которые замачиваются в горючей жидкости и поджигаются. Может быть самым разным. Среди них, например, пои, стафф, огненные мечи, о которых пойдет речь в книге. Также существуют веера, чаши, снейки, факелы, обруч и т.д.

      Стафф (от англ. staff) или шест, посох – реквизит, используемый в огненном шоу, представляющий собой металлический (реже – деревянный) шест с кевларовыми, асбестовыми или керамическими фитилями на концах, который во время выступления горит с двух концов.

      Спаркли (или искро-пои) – пои, оставляющие за собой тучи искр за счет углей, прикованных к реквизиту, или пиротехники.

      Спиннеры (от англ. to spin – крутить). Так называют артистов, которые крутят зажженный реквизит (пои, стаффы, веера и др.)

      Фаер-шоу, или огненное шоу, – разновидность уличного перфоманса (выступления оригинального жанра), значительная часть которого заключается в исполнении трюков с огнем, а также использовании огня для реализации творческой идеи.

      Фаерщики – артисты, выступающие в жанре огненного шоу.

      Плейлист

      PARTICLES & кошечка – Prekrasnoe Dalyoko

      NЮ – Если сгорим

      NЮ – И мы полетим

      Парнишка & ELLA – Мы умрем

      Pyrokinesis – Прекрасное далеко

      Sam Smith – Fire on Fire

      Hozier – Work Song

      The Goo Goo Dolls – Iris

      mgk, X Ambassadors & Bebe Rexha – Home

      Thousand Foot Krutch – Courtesy Call

      Martin Garrix & Bebe Rexha – In The Name of Love

      Thousand Foot Krutch – War of Change

      тима ищет свет – волна

      Rammstein – Sonne

      XOLIDAYBOY – Пожары

      Isabel LaRosa – HAUNTED

      Jah Khalib, Maruv – По льду

      К тебе бежать

      Так далеко – стереть в кровь ноги

      Меня спасать

      Смогла лишь ты, хотя хотели многие

      Гори

      Пылай

      Нас не потушат долгие дороги

      Ты мою душу обнимай

      Мне нужен огонь, мне нужны твои ожоги

      «Пожары» – XOLIDAYBOY

      Глава двадцать шестая

      Ванесса

      Утро наступило слишком быстро.

      Или так казалось из-за того, что Ванессу больше не тревожили сны. Не только кошмары – она вообще не видела снов, а потому, наверное, и чувствовала себя отдохнувшей, несмотря на тяжелую ночь. Она потянулась, не открывая глаз, тут же концентрируясь на боли, что вспыхнула в предплечьях – обезболивающее перестало действовать. Нужно будет спуститься вниз, в кухню, где у них хранились лекарства: врач, что приехал к ней на вызов, рекомендовал принимать обезболивающее дважды в день.

      Несмотря на расцветающую в руках боль, Ванесса чувствовала себя хорошо. Воздух в комнате был свежий, и она вдыхала его в себя до предела, наполняя легкие запахом утра. Кажется, солнце действительно выглянуло: оно ощущалось сквозь прикрытые веки, хоть и не било по глазам. В откинутую створку окна залетал шум ветра, путающегося в листве. Никаких машин и голосов – лишь медленное спокойствие.

      Ванесса повернулась, уткнувшись носом во что-то твердое. И теплое.

      Открыла глаза.

      И тут же улыбка сама собой растянула губы.

      В нос