Название | Orlando. A Biography / Орландо |
---|---|
Автор произведения | Вирджиния Вулф |
Жанр | |
Серия | MovieBook (Анталогия) |
Издательство | |
Год выпуска | 2021 |
isbn | 978-5-6046435-6-3 |
8
Ваппинг – район доков и таверн в восточной части Лондона.
9
несомненно
10
если бы не
11
Гринвич исторически был пригор одом Лондона; ныне один из районов.
12
всё за его счёт
13
Лондонский мост – мост в Лондоне, связывающий две части города, разделённые рекой Темзой.
14
Московское (русское) посольство
15
не могло быть и речи
16
Лондонский Тауэр – крепость на берегу Темзы, один из символов Великобритании.
17
Бифитеры – церемониальные стражи лондонского Тауэра.
18
Главные городские ворота Темпл-Бар, где на кольях выставлялись головы предателей.
19
Темза – река, на которой стоит Лондон.
20
песец
21
пришёл в чувство/себя
22
День моей жизни!
23
Район в центре Лондона.
24
промок до нитки
25
Собор Святого Павла в Лондоне.
26
Томас Браун (1605–1682) – британский медик, один из крупнейших мастеров английской прозы эпохи барокко, автор произведений на оккультнорелигиозные и естественно-научные темы.
27
Но это было ещё полбеды.
28
была глухая/глубокая/тёмная ночь
29
создаст себе имя / получит известность
30
помочь связаться с
31
Прототипом Грина считается английский писатель, поэт и критик Эдмунд Уильям Госс (1849–1928).
32
гербы / гербовые щиты
33
не мог понять, к какому слою общества
34
отвисли
35
поражён/ошеломлён
36
Уильям Шекспир, Кристофер (Кит) Марло, Бенджамин Джонсон, Уильям Браун, Джон Донн – поэты и драматурги XVI–XVII вв.
37
напротив/наоборот
38
Томас Флетчер (1666–1713) – английский поэт и священник.