Название | Лукавые книготорговцы Бата |
---|---|
Автор произведения | Гарт Никс |
Жанр | |
Серия | Леворукие книготорговцы Лондона |
Издательство | |
Год выпуска | 2023 |
isbn | 978-5-389-28826-3 |
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Жизнерадостность (фр.).
2
Филип Сидни (1554–1586) – английский поэт, аристократ и общественный деятель елизаветинской эпохи.
3
Отсылка к одному из самых популярных европейских комиксов XX века «Приключения Тинтина». Телефонные номера мясной лавки, родового имения друга заглавного героя и полицейского участка похожи, из-за чего возникают забавные недоразумения.
4
Вперед, мои храбрецы (фр.).
5
«Крапивники» – девушки из женской Королевской военно-морской службы WRNS (The Women’s Royal Naval Service); прозвище «крапивники» укрепилось из-за созвучия аббревиатуры WRNS английскому слову «wren», которое в переводе на русский означает «крапивник».