Уютные детективы. Комплект из 2 книг. Питер Боланд

Читать онлайн.
Название Уютные детективы. Комплект из 2 книг
Автор произведения Питер Боланд
Жанр
Серия Tok. Убийства и кексики. Душевные истории про убийства
Издательство
Год выпуска 0
isbn 978-5-04-219489-4



Скачать книгу

мамино настроение. Именно этого я и пыталась избежать, когда от нее съезжала, так что мое теперешнее положение выглядело как шаг назад. Зато в моем распоряжении оказался целый этаж дома в Челси[1], так романтично приходящего в упадок. В моей детской висит пыльная хрустальная люстра с отсутствующими подвесками, отбрасывающая призрачный свет на старинную пишущую машинку, обнаруженную в шкафу. Я ей не пользуюсь, только время от времени клацаю по клавишам для создания атмосферы. У нее пластмассовый клетчатый футляр в духе шестидесятых, а я их обожаю.

      – Я начала рассылать последнюю рукопись литературным агентствам, – признаюсь я и прикусываю губу, когда Дженни не отвечает. – Первое письмо я отправила всего неделю назад. – Вытираю пот с затылка и выхожу на Эрлс-Корт-роуд, лавируя между людьми. Рюкзак весит тонну, но в книжном была распродажа, и я не устояла. К тому же у меня есть оправдание для покупки семи романов Агаты Кристи в переплете – это учебное пособие. – Но мне уже кажется, что книга ужасна.

      – Вовсе не ужасна.

      – Нет, правда. Я просто этого не понимала, пока не отправила.

      – Но ты была так в ней уверена! – восклицает Дженни.

      Я слышу в ее голосе особые переливы – она готовится перейти в режим группы поддержки.

      Однако я успеваю ее прервать:

      – Да, но теперь я поумнела. Знаешь, как бывает, когда к тебе случайно подходит чей-то малыш, и его мама вся сияет, думая, что тебя он умиляет так же, как и ее. А у ребенка текут сопли, и к одежде прилипли крошки.

      – Э-э-э, ну да.

      – Так вот, я вроде той мамаши, разослала всему миру роман с сопливым носом, решив, что все будут воспринимать его так же, как я.

      – Так вытри ему сопли и покажи во всей красе.

      – Ага, кажется, именно для этого и существует редактирование.

      Я слышу, как Дженни вздыхает.

      – Энни, ты хочешь сказать, что разослала книгу литературным агентствам, даже не отредактировав ее?

      Дженни долго и заразительно смеется. Я ничего не могу с собой поделать и широко улыбаюсь, сворачивая на Тригантер-роуд.

      – Я была словно на крыльях! – сиплю сквозь смех. – Я наконец-то это сделала, понимаешь? Написала столько слов и дошла до конца.

      – Ага. И я тобой горжусь, но ты должна была как минимум дать мне почитать роман, прежде чем посылать его агентствам.

      – Что?! Нет!

      – Если ты даже мне не даешь читать, то зачем отправляешь его незнакомым людям?

      – Ладно, отключаюсь, я почти у дома.

      Я ковыляю к концу улицы, где меня дожидается Дженни, сидя на ступеньках крыльца.

      Мамин дом притулился в самом конце вереницы роскошных домов, как неуместный гость на вечеринке. Я машу Дженни; она стряхивает пыль с шикарной юбки и проводит рукой по длинным черным волосам. У нее безупречный вкус, и я разглаживаю свое пышное летнее платье, жалея, что купила эту громадину. По какой-то причине меня как магнитом тянет к платьям, в которых я выгляжу как призрак Викторианской



<p>1</p>

Челси – исторический район Лондона, бывший ранее его пригородом.