Парфянин. Книга 1. Ярость орла. Питер Дарман

Читать онлайн.
Название Парфянин. Книга 1. Ярость орла
Автор произведения Питер Дарман
Жанр Историческая литература
Серия Парфянин
Издательство Историческая литература
Год выпуска 2014
isbn 978-5-699-85880-4



Скачать книгу

так, Пакор, – сказал Бозан и посмотрел прямо мне в глаза. – Ты захватил их орла, и они хотят получить его назад. Думаю, они отправили к Синтаруку послов, и те нынче пресмыкаются у ног царя и рассказывают ему сказки про то, как мы вторглись на их территорию и вырезали их воинство.

      – Но это же ложь! – воскликнул я.

      Бозан рассмеялся.

      – Да, и в самом деле ложь. Но римляне известные лжецы, равно как и жадные ублюдки.

      – Мы не можем отдать им орла, – заявил я. – Он – мой трофей!

      Сидящие вокруг стола засмеялись; даже Коган улыбнулся.

      – Ты захватил его, мой мальчик, – заметил Виштасп. – Вот только сможешь ли ты его удержать?

      – Хватит! – сказал отец, явно раздраженный всеми этими мелочами. – Мы все же поедем в Ктесифон и выясним, что Синтарук хочет нам сказать. А между тем я намерен увеличить наше войско.

      – Хорошая мысль, – заметил Бозан.

      – Это будет дорого стоить, – впервые на совете заговорил Адду, тощий, сухопарый человек лет пятидесяти с редеющими каштановыми волосами. У него был высокий тонкий голос, отчего создавалось впечатление, что он очень огорчен.

      – Но казна ведь полна, не так ли? – осведомился отец.

      – Да, твое величество, – ответил Ассур. – Но военные расходы истощают ее, они подобны воде, вытекающей из разбитого сосуда.

      – Захваченные у римлян сундуки с золотом следует использовать для оплаты новых отрядов тяжелой конницы, – заметил Виштасп.

      – Или для увеличения гарнизона, – добавил Коган.

      – А зачем нужно увеличивать гарнизон? – спросил отец.

      – В городе полно римлян, твое величество, – ответил Коган. – Они могут замышлять мятеж.

      Коган был прав, однако в Хатре находилось множество людей самых разных наций и народов. Здесь располагались конторы многих иностранных торговых компаний, и все они занимались организацией торговли между странами Востока и своими странами, включая Рим. Пока они платят налоги и не чинят бед и неприятностей, их никто не трогает, точно так, как никто не лезет в дела множества храмов, построенных в городе. В Хатре молятся многим богам и богиням, включая Митру, Аллат, Мару, Шиву, Мардука и прочих. И пока люди платят налоги и не чинят неприятностей, эти храмы будут терпеть. Ассур и его жрецы всегда громогласно возражали против того, что город разрешает исповедовать здесь любые религии, но их оппозиционные настроения частично смягчались щедрыми подношениями их храму от имени чужестранных богов и мест поклонения им. Результатом этой веротерпимости явилось то, что Хатру стали называть Бет-Алаха, то есть Дом Бога. А это, в свою очередь, привело к тому, что в город шел постоянный мощный поток паломников, которые также приносили доходы казне.

      – Ты – наши глаза и уши в городе, Коган, – сказал отец. – Я полностью доверяю тебе и рассчитываю, что ты обеспечишь здесь полный порядок. Однако наше царство сможет защитить от внешних врагов только конное войско. Итак, мы с Пакором отправляемся в Ктесифон. Бозан, ты займешься формированием