Полвойны. Джо Аберкромби

Читать онлайн.
Название Полвойны
Автор произведения Джо Аберкромби
Жанр Зарубежное фэнтези
Серия Море Осколков
Издательство Зарубежное фэнтези
Год выпуска 2015
isbn 978-5-699-88484-1



Скачать книгу

свете коптящего очага собрались мужчины. Именитые воины: кольчуги, клинки и кольца-гривны пылали цветами огня, громадные тени вытягивались по полу ей навстречу.

      Мать Кире стояла с ними, там же стоял и дед. На нем криво сидела надетая в спешке кольчуга, седые волосы растрепаны после сна. И двум своим пленникам вежливо и любезно улыбался стройный воин. Лицо его было мягким, беззаботным, как у ребенка. Вокруг него – пустота. Никто из прочих убийц не смел даже ступить с ним рядом.

      Яркий Йиллинг, тот, кто поклоняется не богам, но самой Смерти.

      Его веселый и беззаботный голос прокатился эхом по необозримому залу.

      – Я надеялся выразить уважение принцессе Скаре.

      – Мы отослали ее к родственнице, Лайтлин, – ответила мать Кире. Тем самым голосом, который спокойно и твердо наставлял, поправлял, одергивал Скару каждый день ее жизни, но нынче в нем звучал незнакомый оттенок ужаса. – Там тебе до нее ни за что не добраться.

      – Ничего, мы до нее доберемся и там, – сказал один из бойцов Йиллинга, громадный мужик с шеей, как у быка.

      – Уже скоро, мать Кире, скоро, – добавил другой, с длинным копьем и рогом на поясе.

      – Король Атиль придет, – с жаром проговорила она. – Он спалит ваши корабли и загонит вас в море.

      – Как же он спалит корабли, когда их защищают могучие цепи Мыса Бейла? – поинтересовался Йиллинг. – Цепи, к которым вы дали мне ключ.

      – Гром-гиль-Горм придет, – не умолкала она, однако голос упал почти до шепота.

      – Мечтаю об этом. – Йиллинг протянул обе руки и ласково откинул волосы матери Кире за плечи. – Но для вас он придет слишком поздно.

      Он вынул меч, золотой коготь обвил на эфесе огромный алмаз, зеркальная сталь вспыхнула так ярко, что пронзила мрак, и перед взором Скары замигало белое пятно.

      – Всех нас ждет Смерть. – Король Финн глубоко вдохнул, раздувая ноздри, и тяжело, но горделиво ступил вперед. Вновь обретая облик славного мужа своих ушедших дней. Он обвел взглядом палаты и среди высоких колонн приметил Скару. И, решила она, самую чуточку ей улыбнулся. А затем упал на колени. – Сегодня ты отнимаешь жизнь у короля.

      Йиллинг пожал плечами:

      – Что короли – что холопы. Для Смерти мы все на одно лицо.

      Он пырнул дедушку Скары туда, где шея смыкается с плечом. Скорый и смертоносный, как удар молнии, клинок нырнул по рукоять – и тут же обратно. Король Финн успел только охнуть – и умер мгновенно, и повалился лицом в очаг. Скара замерла, застыла на месте: сковало дыхание, сковало мысли.

      Мать Кире таращилась на тело мертвого повелителя.

      – Праматерь Вексен дала мне обещание… – запнулась она.

      Пит-пат, пит-пат, капала с острия меча кровь.

      – Обещания – узы для слабых.

      Он крутнулся с изяществом танцора, в тени мелькнула сталь. Ударила черная струя, и голова матери Кире гулко стукнулась об пол, а тело осело вниз, словно в нем не было никаких костей.

      Скара издала судорожный стон. Все это наверняка кошмар. Выверт горячечного бреда.