ЧВК «Вольные стрелки». СВО в Африке. Николай Марчук

Читать онлайн.
Название ЧВК «Вольные стрелки». СВО в Африке
Автор произведения Николай Марчук
Жанр
Серия Военная боевая фантастика
Издательство
Год выпуска 2025
isbn 978-5-17-170780-4



Скачать книгу

солидно, но при детальном просмотре выяснилось, что номинал купюр минимальный. Самая крупная купюра – двадцать долларов. Думаю, суммарно в пачке было не больше пары тысяч в долларовом эквиваленте. Оно и логично, потому что в это время банковских карт еще не было, а кто тебе даст сдачу с купюры в сто долларов. Опять же, мы, россияне двадцать первого века, привыкли использовать доллары в качестве средства хранения денег, а не их постоянного использования, вот поэтому для нас основная американская банкнота – это сто долларов, а для постоянного использования в качестве платежных средств нужны мелкие купюры. Это то же самое, если бы россияне ходили по магазинам и рынкам с прессом десятитысячных банкнот. Нашли бы вам сдачу в магазине или мелком ларьке? Хрена лысого!

      Патроны и деньги я забрал себе, остальное убрал обратно в чемодан.

      Заглянул под кровать. Ничего!

      Зашел в ванную, еще раз посмотрел на свое отражение в зеркале.

      – Ну, здравствуй, батя, – тихо, почти шепотом произнес я. – Вот и свиделись.

      Тут меня, как молния, пронзило воспоминание из старой жизни. Мне было лет тридцать, примерно как отцу сейчас, и встретилась мне на рынке цыганка, которая пристала с гаданием. Я ее послал, потому что не люблю цыган, а она лишь улыбнулась и крикнула мне в спину, что я долгую жизнь проживу и отца своего еще увижу. Я тогда наорал матом в ответ на нее, потому что отец мой давно помер, и, соответственно, никак я с ним свидеться не мог. А вот сейчас гляжу в зеркало и понимаю, что цыганка была права, я действительно увидел своего отца.

      – Мы-мы-ы!!! – замычал и забился негр-генерал-швейцар, лежащий в ванне.

      – Что ж с тобой делать? – тяжело вздохнув, спросил я сам у себя, а потом уже обратился к негру на французском:

      – Черный, ты понимаешь по-французски или по-английски?

      В ответ «генерал» остервенело закивал головой в знак согласия. Ага, значит, разумеет черненький английский или французский язык. Это гут!

      – Я сейчас вытащу кляп из твоего рта, но если ты начнешь орать, то тебе хана. Понял?

      Негр опять истошно закивал головой в знак согласия. Я хорошенько разглядел генерала-швейцара. Молодой парень лет двадцати, может, чуть-чуть старше. Высокий, худощавый, сильно выпирает кадык, глаза чуть навыкате, в целом лицо приятное, коротко стрижен. Лицо знакомое, будто бы я его где-то уже видел. А где? Вспомнил! Швейцар был похож на французского актера, сыгравшего главную роль в фильме «1+1». Я вытащил кляп, подтянул «генерала» за плечи, чтобы он не лежал, а полусидел, и начал его допрос.

      – Имя?

      – Э-э-э, м-м-м, – начал мычать негр.

      Хрясь! Я тут же выдал ему легкого подзатыльника, собственно говоря, для этого я его и усаживал в такое положение, чтобы было легче выписывать «лещей».

      – Имя?

      – Подабасон, – едва шевеля затекшими губами, прошипел негр.

      – Патиссон? – переспросил я.

      – Подабасон, – поправил меня «генерал».

      – Ладно, потом разберемся,