Название | Славянские сказы для детей. Тайна Волшебной горы. Перо Алконоста |
---|---|
Автор произведения | Александр Асов |
Жанр | Мифы. Легенды. Эпос |
Серия | Легенды и сказания |
Издательство | Мифы. Легенды. Эпос |
Год выпуска | 2016 |
isbn | 978-5-17-091213-1 |
И от зёрнышка-спорыньи, как и от яйца петушиного, что находят в кострах во горячих углях, – зачинала жена, что восстала от сна. И родила тогда Эвелина сынов – двух прекрасных близнецов. Их назвали Мосем и Бором, Бора также и Святибором.
Тот Велесов холм стал их родиной, что над реченькою Смородиной. И назвали его Боровицким в честь прославленного Святибора – сына князя Аргаста Бора.
Град же, выросший под горой, называли затем – Москвой… А реку в честь славного Мося прозывали Москвой-рекой.
И отныне все величают и Аргаста, сына Асилы, и супругу его Эвелину, всех Плеянушек-Святогорок, также Мося и Святибора!
Тайна волшебной горы
Сказочная повесть
Часть 1
Как Ярик Бусинка, Линка и Гришка Кутерьма играли в «Волшебную гору»
О чудесах-кудесах и всяком таком…
Давным-давно, в тридевятом царстве, в тридесятом государстве…
Обычно так и начинаются волшебные сказки. Но ведь эта история приключилась не так давно и не так далеко… Потому начнём иначе.
Не в тридевятом царстве, и не в тридесятом государстве… И не на окраине в лесной глуши, да болотной тоске, а в самом стольном граде Москве! Но и не в кремлёвском дворце, там, где царь сидел на крыльце и хранил яйцо в ларце! Яйцо покатилось и разбилось, вот и царя нынче нет – поздно хватились!
Итак, приключилась эта история не во дворце, что на Боровицкой горе, а в Марьино, во соседнем дворе, в самой обычной московской дыре, где нет дворни королевской, есть лишь дворник местный!
Жил, да был здесь… Нет, не король и не президент! И даже не премьер, что всем мальчикам и девочкам пример. Жил, да был здесь один, на первый взгляд, самый обычный мальчик.
А звали этого мальчика – Ярик Бусинка. Хотя, впрочем, это имя – для друзей. В школьной же ведомости, напротив не слишком высоких отметок, значилось его длинное имя: Ярослав Алексеевич Буслаев. Звучало оно торжественно, но когда его произносили, это обычно значило, что он в чём-то провинился и его собирались отчитать.
Удивительно, но взрослые все так друг друга называют, и уже давно не обижаются!
А ещё у этого обычного мальчишки был друг – очень даже необычный. У всех друзья, как друзья, а этот мальчик дружил… Только представьте! С самым настоящим драконом-саламандрой.
Звали же этого саламандру: Зилант Златокрыл. И был он на самом деле наследным принцем из Страны драконов.
Не удержусь, вставлю и про него балагурку. Ещё бы!
Ведь драконы теперь у нас – редкость, можно сказать – ретрó. Тем паче в Москве, где под землёй завывает метро. И где пробки автомобильные страшнее самой злобной змеи-скоропеи…
То ли дело наш рыжий дракошка! Он похож на летучую кошку! И на фейерверк немножко! Очень весел и ретив, и, конечно же, красив!..
Однако вы, верно, подзабыли, кто такие саламандры? Напомним то, о чём говорил Ярику его отец Алексей Елисеевич Буслаев, «профессор сказочных наук» из Московского университета.
Саламандры, или по-древнерусски