Расследования доктора Гидеона Фелла. Первая улика (сборник). Джон Диксон Карр

Читать онлайн.
Название Расследования доктора Гидеона Фелла. Первая улика (сборник)
Автор произведения Джон Диксон Карр
Жанр Классические детективы
Серия Доктор Гидеон Фелл
Издательство Классические детективы
Год выпуска 1933
isbn 978-966-14-9555-4, 978-966-14-9115-0, 978-5-9910-3287-2, 978-966-14-9559-2, 978-966-14-9558-5, 978-966-14-9557-8, 978-966-14-9556-1



Скачать книгу

еще? – спросил он.

      Американец кивнул. Он осветил пламенем спички пол и поводил ею по сторонам. Что-то здесь определенно хранилось. Это было видно по оставленному в пыли прямоугольному следу 18 на 10 дюймов. Чем бы это ни являлось, теперь здесь пусто. Он почти не слышал указания констебля вновь закрыть сейф. Последней буквой комбинации была «S». Что-то важное и одновременно расплывчатое мучило его. Слова, прозвучавшие у изгороди в сумерках, фразы пьяного Мартина, сказанные Герберту по дороге в Четтерхэм вчера днем… «Ты прекрасно знаешь это слово, – говорил Мартин. – Это виселица».

      Вытирая пыль с колен, он толкнул дверь, и она закрылась. Что-то было в этом сейфе, похожее на коробку, и человек, убивший Мартина Старберта, украл ее.

      – Кто-то взял… – сказал он.

      – Да, – сказал сэр Бенджамин. – Это отчетливо видно. Никто не стал бы устраивать подобный спектакль, если бы за этим не крылась какая-то тайна. Но должно быть что-то еще. Как вы думаете, доктор?

      Доктор Фелл уже находился возле стола в центре комнаты и словно бы принюхивался. Он уселся в кресло. Затем ткнул в него тростью, наклонился вперед (при этом прядь волос свесилась перед ним), а после безучастно посмотрел на всех.

      – А? – пробормотал он. – Я прослушал, простите. Я задумался о своем. Что вы сказали?

      Констебль вновь стал напоминать школьного учителя. Он почесал подбородок и плотно сжал губы, как будто был предельно сосредоточен на предмете.

      – Послушайте, – сказал он. – Не кажется ли вам, что это не совпадение, – то, что Старберты умирали такой вот смертью?

      Доктор Фелл взглянул вверх с видом персонажа комедии, которого ударили по голове.

      – Потрясающе! – воскликнул он. – Феноменально, мой дорогой! Ну, в общем да, даже такому человеку, как я, становится ясно, что совпадением это не назовешь. Что тогда?

      Сэр Бенджамин больше не выглядел удивленным. Он скрестил руки.

      – Мне кажется, джентльмены, – сказал он всем присутствующим, – что мы должны в этом расследовании двигаться дальше, и это у нас получится лучше, если мы учтем, что я, как констебль полиции, принял на себя…

      – Хватит! Я знаю. Я ничего дурного не имел в виду. – Доктор Фелл пожевал усы, и ухмылка вернулась на его лицо. – Всему причиной ваша способность торжественно заявлять об очевидных вещах. Вы когда-нибудь станете уважаемым чиновником. Продолжайте.

      – С вашего разрешения, – ответил констебль.

      Видно было, что он вновь пытается сохранить деловой учительский вид, но на его рябом лице появилась приветливая улыбка. Он потер нос, а затем со всей серьезностью продолжил:

      – Давайте разберемся. Вы все сидели на лужайке и наблюдали за окном, не так ли? Вы должны были заметить что-то подозрительное… Ну, может, увидеть борьбу, или услышать стук фонаря, или что-нибудь еще. Нет? Вы же точно должны были услышать крик.

      – Очень вероятно.

      – Но никакой борьбы не было.