Портрет Дориана Грея. Кентервильское привидение. Тюремная исповедь. Оскар Уайльд

Читать онлайн.
Название Портрет Дориана Грея. Кентервильское привидение. Тюремная исповедь
Автор произведения Оскар Уайльд
Жанр
Серия Библиотека мировой классики
Издательство
Год выпуска 0
isbn 978-5-17-165633-1



Скачать книгу

быть наоборот! Пусть бы менялся портрет, а я всегда оставался таким, как сейчас! Зачем ты его написал? Однажды он начнет надо мной глумиться – глумиться по-страшному!

      В глазах юноши вскипели жгучие слезы, он вырвал руку, бросился на тахту и зарылся лицом в подушки.

      – Смотри, что ты наделал, – с горечью произнес художник.

      Лорд Генри пожал плечами:

      – Вот тебе настоящий Дориан Грей.

      – Вовсе он не такой!

      – Если он не такой, то при чем тут я?

      – Тебе следовало уйти, когда я попросил.

      – Я остался лишь потому, что ты попросил, – был ответ лорда Генри.

      – Гарри, я не могу ссориться с двумя друзьями сразу, но раз уж вы оба заставили меня возненавидеть мою лучшую работу, то я ее уничтожу. Ведь это всего лишь холст и краски! Я не позволю им вторгнуться в нашу жизнь и ее исковеркать!

      Дориан Грей поднял золотоволосую голову с подушки – лицо бледное, глаза заплаканные – и с ужасом смотрел, как Бэзил идет к деревянному рабочему столу возле высокого окна. Что ему нужно? Художник порылся среди тюбиков с красками и сухих кистей, словно что-то искал. Да, он искал длинный шпатель с тонким упругим лезвием. Шпатель нашелся быстро. Бэзил решил изрезать холст.

      Сдерживая рыдания, юноша вскочил с тахты, бросился к Холлуорду, вырвал нож из его руки и забросил в дальний конец студии.

      – Не надо, Бэзил, не надо! – вскричал он. – Это все равно что убийство!

      – Я рад, что ты наконец оценил мои труды, Дориан, – холодно заметил художник, справившись с удивлением. – Думал, не сподобишься.

      – Оценил? Бэзил, я влюблен в твою картину! Мне кажется, что это часть меня.

      – Что ж, как только ты высохнешь, тебя покроют лаком, вставят в раму и отправят домой. Тогда можешь делать с собой все, что тебе угодно. – Художник прошел через комнату и позвонил в колокольчик. – Дориан, ведь ты выпьешь чаю? И ты, Гарри? Или же ты не любитель столь простых удовольствий?

      – Обожаю простые удовольствия, – заявил лорд Генри. – Они – последнее прибежище натур сложных. Подобных сцен я терпеть не могу, разве что в театре. Что за нелепые люди вы оба! Ума не приложу, как можно утверждать, что человек – существо рациональное. Пожалуй, это самое непродуманное определение из всех существующих. Человек обладает разными качествами, но только не рациональностью. Как бы там ни было, я этому рад, хотя лучше бы вы, друзья, не вздорили из-за картины. Будет гораздо разумнее, Бэзил, если ты отдашь ее мне. Глупому мальчишке она вряд ли нужна, а вот я был бы рад получить этот портрет.

      – Если ты не отдашь его мне, Бэзил, я не прощу тебя никогда! – вскричал Дориан. – И я никому не позволю называть меня глупым мальчишкой!

      – Ты знаешь, что портрет твой, Дориан. Я подарил его тебе еще до того, как написал.

      – Вы должны понимать, что вели себя глупо, мистер Грей, и вряд ли вам следует возражать против напоминания, что вы чрезвычайно юны.

      – Еще сегодня утром я возразил бы непременно, лорд Генри.

      – Ха! Сегодня утром! С тех пор вы многое