Почему так говорят. Ольга Ушакова

Читать онлайн.
Название Почему так говорят
Автор произведения Ольга Ушакова
Жанр Учебная литература
Серия Словарик школьника (Литера)
Издательство Учебная литература
Год выпуска 2004
isbn 978-5-94455-274-7



Скачать книгу

весь мир. Выражением «блудный сын» мы характеризуем человека, который по легкомыслию пренебрёг своими близкими, променял свой дом, семью, родину на чужбину.

      Бро́сить перча́тку

      Средневековые рыцари, вызывая друг друга на поединок, бросали перед собой на землю перчатку. Тот, кто поднимал перчатку соперника, принимал вызов. Теперь выражение «бросить перчатку» означает «вызвать кого-нибудь на спор, соревнование, борьбу», хотя, конечно, никто никаких перчаток при этом не кидает и не поднимает. Образное значение стало преобладать над прямым.

      Бума́га не красне́ет. Бума́га всё сте́рпит

      Выражения эти означают, что письменно можно высказывать любые мысли, даже те, в которых обычно стесняются признаваться устно, ведь «бумага всё стерпит» – она же «не краснеет».

      Впервые это выражение применил римский писатель и известный оратор Цицерон в своих письмах «К друзьям».

      Бурида́нов осёл

      Философы позднего Средневековья выдвинули теорию, по которой поступки живых существ не зависят от их собственной воли, а исключительно от внешних обстоятельств. Учёный Жан Буридан, живший во Франции в XIV веке, подтверждал эту мысль следующим примером.

      Если взять голодного осла и положить по обе стороны от него на равных расстояниях две совершенно одинаковые охапки сена, то у осла не будет никаких оснований предпочесть какую-то одну. Осёл не сможет выбрать ни правую, ни левую охапку сена и в конце концов умрёт с голоду.

      Неизвестно, пробовали провести на самом деле такой опыт и проверить теорию учёного, но только с того времени людей нерешительных, подолгу колеблющихся, прежде чем остановиться на одном решении, нередко называют буридановыми ослами.

      Вавило́нское столпотворе́ние

      По библейскому преданию, жители города Вавилона захотели добраться до неба и с этой целью начали строить высокую башню. Разгневанный Бог смешал их языки так, что люди перестали понимать друг друга.

      Выражение «вавилонское столпотворение» употребляется обычно в значении «суматоха, бестолковщина, беспорядок, неорганизованность».

      В бирю́льки игра́ть

      Есть такая старинная игра, благодаря которой, как уверяют, развивается терпение и осторожность – бирюльки. Бирюльками назывались крошечные вещички (рюмочки, молоточки, сердечки), которые рассыпали перед игроками. Задача игроков заключалась в том, чтобы маленьким крючочком вытаскивать из груды одну бирюльку за другой, да так, чтобы остальные не потревожить.

      Теперь, когда мы говорим о ком-нибудь, что он в бирюльки играет, мы подразумеваем, что такой человек занимается пустяками, ерундой, оставляя в стороне главное и важное.

      Весы́ Феми́ды

      В древнегреческой мифологии Фемида – богиня правосудия. Её всегда изображали держащей в одной руке меч, а в другой – весы, и обязательно с повязкой на глазах, символизирующей беспристрастие, с которым она судит обвиняемых в чём-то людей. Фемида как бы взвешивает на своих