Моя анимежизнь. Том 2. Золотая Неделя. Павел Смолин

Читать онлайн.
Название Моя анимежизнь. Том 2. Золотая Неделя
Автор произведения Павел Смолин
Жанр
Серия Анимежизнь
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

пела просто офигенно. Прикрыв глаза, она вкладывала в песню всю душу. Ее хрустальный голос ласкал слух. Идеальное попадание в ноты. Песня закончилась, мы похлопали. На экране появилась оценка – 96. Тупая бездушная машина! Да что ты понимаешь! Это минимум 500/100!!!

      Фукуда-сан сказала, что не проиграет. Выбрала песню «Anri – Remember Summer Days». Странно, что на английском в этих песнях всего по паре строчек, но называются они в честь них. Видимо, какая-то мода.

      Как бы мне не хотелось признать обратное, но пела она ничуть не хуже Хэруки. Караоке-машина показала ей 96.

      Хэруки вскочила, завладела пультом. «Miki Matsubara – Stay With Me». Тоже хорошая песня. 96. Фукуда-сан с криком «Да что это такое!» нашлепала на пульте следующую песню. «Yoko Oginoma – Eat You Up». Эта была подинамичнее, но результат тот же – 96. Теперь я понимаю, почему Хэруки и Фукуда-сан торчат в караоке часами. Победителя просто невозможно определить.

      – Да сколько можно! – закричал Кейташи, вырвав у них пульт. Набрал какую-то песню, – Первый куплет поешь ты! – ткнул он пальцем в Фукуду-сан, – Второй-ты! – указал на Хэруки, – Припев и третий куплет поете вместе!

      Девушки согласились. Хэруки взяла свободный микрофон. Начался проигрыш. «Junko – Yagami Bay City». Офигенно! Девичьи голоса органично дополняли друг друга, подруги выкладывались на полную. Автомат показал 100. Подруги дали друг другу пять.

      – Вот она мощь командной работы! – победно прокричал Кейташи, подняв кулаки к потолку.

      Внезапно все обратили взгляды на меня. Все это время я сидел и не отсвечивал, хрупая печеньками.

      – Одзава-сан, ты еще не пел, – укоризненно произнесла Фукуда-сан. Хэруки согласно кивнула:

      – Да, Иоши, это нечестно. Ну-ка держи! – протянула она мне микрофон.

      Выбора нет, да? Ладно, я и не рассчитывал молчать весь вечер. Песню присмотрел уже давно. К сожалению, каверы Хатсуне Мику на «Король и Шут» и «Гражданскую оборону» еще не изобрели, поэтому придется обойтись кое-чем постарше. Я взял микрофон, пультом выбрал нужную песню. Заиграл знакомый практически каждому жителю бывшего СССР проигрыш. Надпись на экране «Takiko Kato – Hyaku-man-bon no bara». «Миллион алых роз».

      Закрыв глаза, я с улыбкой слушал такой знакомый мотив. Открыл глаза, читая подсказки с телевизора, запел на японском. Меня хватило до первого припева. Пошло все к черту!

      – Миррион-миррион-миррион арых роз…

      Оставшуюся песню допел на русском, по памяти. Из-под закрытых век текли слезы. Родина, мы обязательно увидимся снова. Я не забыл тебя.

      Открыв глаза, увидел ошарашенные лица друзей. Спалился!

      – Иоши, это ты сейчас на русском пел? – спросила Хэруки.

      Я кивнул.

      – Ничего себе! А откуда ты его знаешь? – продолжила допрос она. И что ответить?

      – Русского я не знаю. Слышал когда-то по радио эту песню на русском в такси. Естественно, я не запомнил всех слов. Просто подбирал похожие на слова звуки, – развел я руками. Прокатит?

      – Вот оно что! Получилось здорово, Иоши. Я тронута. Песня звучала так, будто она идет от самого сердца! – похвалила меня Хэруки с довольной улыбкой,