Наследие Иверийской династии. Господин Демиург. Нина Малкина

Читать онлайн.
Название Наследие Иверийской династии. Господин Демиург
Автор произведения Нина Малкина
Жанр
Серия Красные луны Квертинда
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

из клубники с лимоном. А затем – вина. Конечно, без баторского вина не обходился ни один ужин.

      Я потёрла ладони, сделала глоток и уже хотела приступить к еде, но, осмотревшись, не нашла приборы. Среди всего этого горячего, ароматного, сочного и аппетитного не обнаружилось даже крохотной вилки. Правила сервировки были вопиюще нарушены. Лаптолина бы пришла в ледяную ярость.

      – В Таххарии-хан едят руками, – заметил моё недоумение Ренуард.

      И показал пример: разорвал пополам одну из лепешек и откусил. Другую половину протянул мне. Я растерялась.

      – Таххариец кормит свою невесту в знак уважения и заботы, – пояснил молодой Батор. – А она принимает угощение покорно и смиренно, как и положено будущей жене. Это старые варварские обычаи, которые до сих пор соблюдаются, – он шутливо свёл брови и, сделав суровое лицо, приказал: – Ешь, женщина!

      Я усмехнулась и приняла угощение, хищно вгрызлась в румяный бок под испытующим взглядом Ренуарда. Он остался доволен и сразу же принялся за мясо, на этот раз не предлагая мне часть своего ужина.

      – Расскажешь что-нибудь, что не рассказывала никому? – спросил он, аккуратно поддевая кусок и отправляя в рот.

      Я уже успела попробовать рыбу и рисовый шарик с начинкой.

      – Например? – пожала я плечами, увлекшись едой.

      От пряного вкуса хотелось мурчать: домашняя стряпня Маймуны была умопомрачительно вкусной. Сочной, немного острой, насыщенной. Какое разительное отличие от лёгких, крохотных закусок в Мелироанской академии!

      – Например, о своих родителях, – как бы невзначай бросил Ренуард.

      Я осторожно вытерла пальцы о холщовую салфетку. Прищурилась.

      Наверное, в этот момент стоило бы смутиться. Или оскорбиться, разглядев ехидный намёк на мою дурную наследственность. Но я уже давно чувствовала себя удивительно независимой от фамилии Горст. Быть может, сыграла роль смена личности или я просто наконец поняла, что преступление Тезарии никаким образом со мной не связано. Даже если другие с этим не соглашались.

      – Ты, наверное, слышал, что моя мать…

      – Об отце, – перебил молодой Батор. – Расскажи о нём. Ты любила его?

      Неожиданно. Слишком интимно и лично. Это не вписывалось в нашу чувственную игру и кокетливое соревнование.

      Жизнь в Фарелби почти стёрлась из памяти, заменилась тяжёлыми потерями, новыми впечатлениями, пережитыми изменениями во мне самой и в Квертинде, но… да. Я любила отца.

      – Пожалуй, – улыбнулась я воспоминаниям и уставилась перед собой. Глотнула вина. – Вряд ли нас можно было назвать самыми близкими людьми в мире, но он заботился обо мне. Посмеивался в усы от детских рассуждений и всегда прощал хулиганские выходки. Втайне даже гордился. Хоть и был несчастен без матери – он так и не смог этого скрыть. Кажется, только теперь я это понимаю. Но он научил меня ловить рыбу, охотиться и никогда не отчаиваться. Говорил, что человечность – величайшая из магий…

      Я замолчала и задумалась, глядя на океан. Внизу, на площади, всё ещё играла