Дикий зверь. Жоэль Диккер

Читать онлайн.
Название Дикий зверь
Автор произведения Жоэль Диккер
Жанр
Серия Весь Жоэль Диккер
Издательство
Год выпуска 2024
isbn 978-5-17-163435-3



Скачать книгу

историческое здание, его роскошные интерьеры. Он поднялся на четвертый этаж, в отдел по работе с клиентами из Франции, Бельгии и Люксембурга, поздоровался с патроном, Патриком Мюллером, и прошел к себе в кабинет.

      Переехав в Швейцарию пять лет назад, в сентябре 2007 года, Арпад подвел черту под двумя большими периодами своей жизни. Первый он провел в Лондоне, где родился и вырос. Отец его был англичанином, мать – швейцаркой. Отец работал пилотом в авиакомпании “Бритиш Эруэйс”, мать – на крупном фармацевтическом предприятии. Второй этап был короче и протекал в декорациях Сен-Тропе.

      Прошлое стояло на письменном столе Арпада в виде двух фотографий в рамках. Одна, двадцатилетней давности, была сделана в аэропорту Хитроу. Арпад, совсем еще мальчик, позировал на фоне “Боинга-747” рядом с отцом в форме командира воздушного судна. Отец теперь на пенсии, мать тоже. Оба каждый год куда-нибудь ездят.

      Второе фото откопала Софи, оно было сделано шесть лет назад. Он стоял перед “Беатрис” в Сен-Тропе в окружении тогдашних коллег.

      От Лондона у Арпада осталась память о счастливом детстве в красивом столичном пригороде. Походы в центр в подростковом возрасте. Изучение финансов в престижной Лондонской школе экономики. Частный ультраэлитарный клуб, где он получил боевое крещение как бармен. Летом 2006 года, сразу после диплома, ему даже обломилось место в престижном банке в Сити. А потом был тот инцидент, все изменилось. И он решил подвести черту под Лондоном.

      Когда Арпад объявил родителям, что переезжает в Сен-Тропе и будет работать в “Беатрис”, мать пришла в ужас:

      – У тебя диплом престижного университета, а ты хочешь себя похоронить в ночном клубе какого-то второразрядного городишки?

      – Это ресторан, мама. И кстати, довольно шикарный. Весьма модный, скажем так. Да и Сен-Тропе уж точно не назовешь второразрядным городишком. Не понимаю, почему ты так реагируешь.

      Арпад старался делать хорошую мину при плохой игре. Мать попала в больное место.

      – Ты прекрасно знаешь, о чем я говорю, Арпад, – не отставала она. – Меня беспокоят мотивы твоего решения.

      – Мотивы? А какие нужны мотивы, чтобы перебраться в Средиземноморье, в один из прекраснейших уголков на Лазурном Берегу?

      – Не ломай перед нами комедию, Арпад. Тебе стыдно за то, что ты сделал. Тебе стыдно, и ты боишься вернуться. Пора перевернуть страницу, Арпад.

      – Все не так просто. – Арпад пошел на попятный. – Думаешь, после того, что случилось, мне светит работа в банке? Мистер Станкович испортит мне жизнь, где бы я ни оказался.

      – Мы же все ему возместили, – напомнила мать.

      – Знаю, и стыжусь этого.

      – Не стыдись. Всем случается хоть раз сделать глупость. Возьми жизнь в свои руки, признай ошибки и двигайся дальше.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «Литрес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

      Безопасно оплатить