Название | Младший сын семьи чеболя. Новелла. Том 1 |
---|---|
Автор произведения | Sankyung |
Жанр | |
Серия | Young Adult. Корейские дорамы. Младший сын семьи чеболя |
Издательство | |
Год выпуска | 2017 |
isbn | 978-5-04-212789-2 |
– Вот как? И что же тогда?..
Пока председатель Джин обдумывал варианты, начали подавать еду. Как и ожидалось, поскольку он был хозяином отеля, блюда тоже были особенными. Хоть мы и сидели в европейском ресторане, нам принесли суши, сашими, пулькоги[39], твенджанччиге[40]и стейк, а также чаджанмён[41]и даже различные пирожные, которые явно предназначались специально для меня.
Видимо, в силу своего пожилого возраста он предпочитал, чтобы еду выносили всю разом.
– Может, обсудим, когда поедим?
Да, давай для начала поедим. Много и со вкусом. Разве не должен быть дедушка счастливее всего, когда смотрит, как кровиночка с аппетитом ест ложку за ложкой?
И действительно, председатель Джин продолжал смотреть с большим удовольствием, пока я без остановки поглощал еду.
– Дедушка, вы тоже ешьте.
– Ладно, ладно. Ха-ха.
Председатель Джин с доброжелательной улыбкой проглотил несколько кусочков сырой рыбы.
– Доджун, думаю, придется купить еще одну ферму, чтобы ты мог кататься на лошади каждый день.
Именно. Как раз то, что я хотел услышать.
– Правда?
Когда я быстро проглотил еду и сверкнул глазами, председатель Джин широко улыбнулся:
– Конечно. Разве я тебе не сказал? Подарю тебе что-то большее. Пусть это будет ферма, куда ты, наш Доджун, сможешь поехать в любое время. Что скажешь?
Из меня чуть не вырвались слова: YES!
Но я должен был выразить радость от того, что цель достигнута, и, как внук председателя Джина, мог сделать это лишь одним способом. У меня от этого мурашки побежали, но ничего поделать нельзя. Мне ведь нужно порадовать своего дедушку!
Я слез со стула, подбежал к председателю Джину и запрыгнул ему на руки.
– Хе-хе-хе, вот же парень! Ты так рад?
Похоже, он обрадовался, что я запрыгнул к нему на колени, и рассмеялся.
Теперь нужно перейти к следующему шагу. Вернувшись на свое место, я наклонил голову и сказал:
– Но где эта ферма, дедушка? Рядом с моим домом? Или около вашего?
– Хе-хе. Если ты заведешь лошадь посреди жилого района, тебя тут же выгонят. Запах от конского навоза нешуточный.
– Тогда как?
– На севере неподалеку от Сеула есть место под названием Вондан, и там уже стоит ферма. Нам осталось лишь купить ее.
Вот так чушь! В Вондане есть фермы? Их ни за что нельзя покупать! Это не то место, которое мне нужно.
Похоже, он заметил мое замешательство. Выражение лица дедушки тоже изменилось:
– Что такое? Тебе не нравится?
– А, нет. Все хорошо, но… Это слишком далеко.
– Далеко? Ха-ха, да уж. Какой ты придира…
В его тоне слышалась укоризна, но в глазах все еще светилась улыбка.
– Мой дом в Каннаме…
– Но к югу от Сеула нет никаких ферм.
– Ее можно построить. Дедушка, вы ведь умеете быстро строить.
– Что? Построить? Ха-ха-ха.
Тут
39
Пулькоги (кор. ꜽ隕韥) – корейское блюдо из тонких ломтиков говядины, которые маринуют в смеси соевого соуса с приправами и жарят на открытом огне.
40
Твенджанччиге (кор. 鷑녚뗁闑) – популярное корейское блюдо, приготовленное с использованием соевой пасты и овощей, тофу, мяса и т. д. Выглядит как суп, похлебка или рагу.
41
Чаджанмён (кор. 뎑녚ꐩ) – блюдо корейской кухни, название которого происходит от основных ингредиентов: соуса под названием «чаджан» и пшеничной лапши, именуемой «мён». Также в это блюдо могут добавлять овощи, мясо и морепродукты.