Название | Милицию вызывали? |
---|---|
Автор произведения | Александр Шемионко |
Жанр | Юмористическая проза |
Серия | Винегрет из нашей жизни |
Издательство | Юмористическая проза |
Год выпуска | 2015 |
isbn | 978-5-00039-207-2 |
– А что! Ты меня почти уговорила! – Белозёров захлопнул книгу. – Вроде и название нарисовалось: «Винегрет из нашей жизни». Как тебе, а?
Милицию вызывали?
Хорошо смеётся тот кто смеётся… без последствий!
г. Ленинград, 1982 год
– Милыця, помощик деурного лейтнант Крылв, лушаю ас, – молоденький младший лейтенант милиции оторвался от заполнения очередного служебного журнала, вытащил изо рта кусок недоеденного бутерброда и, положив на стол видавшую виды шариковую ручку, откинулся на спинку старенького стула. – Милиция, слушаю Вас, говорите!
Трубка, немного поразмыслив и словно бы оглядев лейтенанта с головы до пят, вдруг истерично затараторила не очень молодым женским голосом.
– Товарищ помощник дежурного, простите, не поняла Вашей фамилии. Рылов? А, Крылов, ну это не важно. Тссс… тише! Важно то, товарищ Рылов, что я прошу Вас, нет, категорически прошу! Нет, я требую! Тссс… тише! Я комендант, понимаете? – голос периодически срывался с шёпота на крик, заставляя милиционера, так же периодически, то прижимать трубку к уху, то отодвигать её подальше. – Вы должны приехать и принять соответствующие меры, иначе произойдет непоправимое дело, возможно убийство! Срочно! Тссс…тише! Почему Вы молчите? Надо действовать, а Вы молчите и не едете. Вы где? Уже выехали, или ещё сидите на проводе? Тссс…тише!
– Да не волнуйтесь так, гражданка. Здесь я, здесь, – тоже вдруг перешёл на шёпот милиционер.
– Почему Вы шепчете? Куда я попала? Это что, не милиция??? – истерика в трубке начала нарастать.
– Да милиция это, милиция! – уже в полный голос успокоил трубку лейтенант. – Младший лейтенант Крылов! Крылов моя фамилия! Представьтесь, пожалуйста, и спокойно объясните, что случилось и по какому адресу необходима наша помощь. Ну, куда выезжать-то? – голос лейтенанта становился всё громче и настойчивей. – Ехать куда, я спрашиваю, где убийство?
Лейтенант придвинул тетрадку для черновых записей и взял ручку.
– Я комендант, понимаете, комендант! – то вопила, то шептала трубка. – Общежитие «Гортелефонстроя». Тссс… тише! Здесь может произойти убийство! Или я убью или меня убьют! Срочно! Скажите телефон вашего начальника, я буду жаловаться!
Лейтенант, ещё немного послушав трубку, отодвинул её от уха, потряс головой, словно ему в уши попала вода, после чего тихо кашлянул и, наконец, окончательно потеряв самообладание, рявкнул:
– Хорошо, женщина, я всё понял! Всё понял!!! Успокойтесь. Я, младший лейтенант Крылов, вызов принял. Поймаем ваших «убивцев». Встречайте наряд милиции, сейчас подъедут. Всё!!! Двадцать два тридцать, Ленинградского времени, выезжаем.
Состроив невидимой собеседнице страшную рожу, лейтенант бросил телефонную трубку на рычаг аппарата. Потом чуть приподнялся со стула и пододвинул поближе микрофон старенькой