Название | Вдовы носят траур |
---|---|
Автор произведения | Эрл Стенли Гарднер |
Жанр | Классические детективы |
Серия | Дональд Лэм и Берта Кул |
Издательство | Классические детективы |
Год выпуска | 1966 |
isbn | 978-5-699-42200-5 |
– Ну тебя к черту, – пробурчала Берта.
Я пошел к двери. Она сообщила мне вдогонку:
– Селлерс заедет за мной и отвезет в «Баффинс Грилл». Мы ждем тебя там к восьми.
– Может, вы хотите, чтобы я поехал с вами?
– Только этого не хватало! – огрызнулась она.
Глава 5
Перед самым ленчем в кабинете раздался телефонный звонок. Сняла трубку Элси. Она вошла ко мне в кабинет и сказала:
– С тобой хочет поговорить мистер Стармэн Калверт. Он говорит, что ты его знаешь.
Она смотрела на меня, вопросительно подняв брови. Я кивнул и взял трубку.
– Алло!
– Привет, молокосос! – услышал я саркастический голос Калверта.
– Вы, может быть, ошиблись номером. С кем вы сейчас говорите?
– С Дональдом Лэмом.
– Правильно.
– Молокосос, – повторил он.
Я молчал.
– Ты думаешь, что вчера вечером был очень умный. Имей в виду – ты сильно испортил дело и еще пожалеешь об этом.
– Вы сообщаете мне это бесплатно? Или хотите что-нибудь получить за такую информацию?
– Раз ты так ставишь вопрос, я скажу, что я действительно хочу получить кое-что. И получу то, что хочу. Ты был вчера таким умником, что вел двойную игру со своим клиентом. Ты подставился. И я собираюсь этим воспользоваться. Вчера ты держал в руке кнут. Или думал, что держишь кнут. Сегодня положение изменилось – я сижу в седле. Ты оставил лазейку, которая дала мне возможность взять вожжи в свои руки. Мальчик! Когда твой клиент узнает, что я намереваюсь сделать, он вырвет у себя на голове все волосы. А когда он вырвет себе волосы, твоя репутация, как баловня и любимчика судьбы, провалится сквозь землю. – Его смех заскрежетал в трубку, как будто он царапал стеклом по терке.
– Могу я задать вопрос? – спросил я.
– Можешь задать вопрос. Но я не отвечу, если он мне не понравится.
– Почему вы позвонили мне?
– Просто чтобы ты не лопнул от самодовольства, считая, что вчера вечером был большим умником. Я еще не говорил с твоим клиентом. Но когда поговорю, ты сразу узнаешь от него об этом.
– И когда это произойдет?
– Я еще не совсем готов к тому, чтобы предъявить ему свои требования. Но ты услышишь от него кое-что уже сегодня до полуночи. И он будет при этом в полной панике.
– Может быть, вы расскажете мне, чего вы хотите?
Снова заскрежетал его саркастический смех.
– Знаем мы эти старые штучки частных детективов. Ваша техника – удержать человека разговором подольше. Быть хладнокровным. Не терять голову. Говорить и заставлять говорить другого. А в это время ваша секретарша небось уже пытается установить, откуда я звоню. Если хотите, я вам сам скажу, откуда звоню, и назову номер телефона…
– Не стоит, – сказал я. – Просто интересно знать, что у вас на уме.
– Я скажу, что у меня на уме. Мне очень не понравилось, когда ты потребовал, чтобы я дал снять свои отпечатки пальцев.
– Догадываюсь об этом, – сказал я.
– Когда ты все же заставил