Убийца с реки Дженеси. История маньяка Артура Шоукросса. Джек Олсен

Читать онлайн.
Название Убийца с реки Дженеси. История маньяка Артура Шоукросса
Автор произведения Джек Олсен
Жанр
Серия Tok. True Crime Story. Главный документальный триллер года
Издательство
Год выпуска 2000
isbn 978-5-04-213152-3



Скачать книгу

Я вышел из дома около двенадцати часов дня, у меня с собой была одна удочка без лески. Я прошел по Хорд-стрит и Брэдли-стрит, и Джек Блейк следовал за мной примерно в паре сотен метров… Я пошел вдоль железнодорожного полотна, хотел оторваться от него и спустился почти к «Лонгуэйс», но он все еще шел за мной по рельсам. Я свернул в лес. Он последовал за мной. Я велел ему идти домой, но он отказался. Я разозлился и ударил его по лицу тыльной стороной ладони, он упал и ударился о дерево. Тогда я испугался, положил его на землю, накрыл сверху корой и убежал.

      Вопрос: На нем все еще была одежда?

      Ответ: Нет.

      Вопрос: Он снял ее?

      Ответ: Нет, сэр.

      Вопрос: Вы не завязывали узлом рукава его пиджака?

      Ответ: Нет, сэр.

      Вопрос: Были ли вы вообще на рыбалке в тот день?

      Ответ: Нет, сэр.

      Вопрос: Вы после этого встретились с человеком по имени Билл Меррок?

      Ответ: Когда я вышел из леса, то прошел вдоль забора, перебрался, не замочившись, через ручей, пересек автомагистраль 81 и оказался позади «Мотеля 47» и заправочной станции.

      Вопрос: Заправочная станция находится рядом с мотелем?

      Ответ: Да.

      Вопрос: Вы зашли туда и провели там какое-то время?

      Ответ: Да. Я пробыл там около двадцати минут.

      Вопрос: И вы разговаривали там с человеком, который работал на заправке? Вы знали его тогда?

      Ответ: Я не был с ним знаком, но я знал, что это за место. У него там было заведение самообслуживания ресторанного типа, автоматы с оплатой монетками…

      Вопрос: В рамках расследования этот человек рассказал в департаменте шерифа, что вы были в грязной обуви и испачканных брюках. Это так?

      Ответ: На штанах грязи не было. Грязными были только ботинки.

      Вопрос: Насчет ваших брюк – вы не проходили через болото или какое-то болотистое место?

      Ответ: Нет, сэр.

      Вопрос: А потом, после мотеля, вы пошли домой?

      Ответ: Нет. Оттуда я пошел к дому своего тестя… Примерно в пятистах метрах, около ста метров по Брэдли-стрит.

      Вопрос: Долго вы там оставались?

      Ответ: Примерно до четверти одиннадцатого.

      Вопрос: И как же вы потом добрались домой?

      Ответ: Мой тесть привез нас домой.

      Вопрос: Вы сказали «нас»? Ваша жена тоже была там?

      Ответ: Да.

      Вопрос: Возвращались ли вы когда-нибудь на место того происшествия с Джеком Блейком?

      Ответ: Нет, сэр. Я проходил мимо, но никогда там не останавливался.

      Вопрос: Вы сказали, что он ударился головой о дерево, когда вы сбили его с ног. Сильно ли он ударился? Вы поняли тогда, что он умер? Думали ли вы об этом?

      Ответ: Нет, сэр, не знал. Я так думал.

      Вопрос: Ирв, у вас есть вопросы?

      Вопрос (шериф Энджел): Что сказал вам Джек Блейк, когда наконец догнал вас? Он дал понять, что хочет пойти с вами?

      Ответ: Да. Он сказал, что хочет порыбачить. Он думал, что я иду на рыбалку.

      Вопрос: