Название | Эльфийские камни Шаннары |
---|---|
Автор произведения | Терри Брукс |
Жанр | Героическая фантастика |
Серия | Шаннара |
Издательство | Героическая фантастика |
Год выпуска | 1982 |
isbn | 978-5-699-87106-3 |
– Отлично, по крайней мере Артак с нами.
Будто почувствовав, что о нем говорят, черный гигант подошел к Вилу. Долинец погладил коня, почесал за ухом. Амбель смотрела на них. Артак отошел и принялся щипать траву.
– Ты видела старика? – спросил Вил.
Она серьезно, почти торжественно кивнула.
– Это король Серебристой реки.
Он внимательно посмотрел на нее:
– Я тоже так думаю. Мой дед однажды видел его, много лет назад. Я не знаю, наяву или во сне. Но теперь… Странно. – Вил покачал головой. – Он спас нам жизнь. Вервульфы почти настигли нас… – Он поймал взгляд Амбель и остановился. – Во всяком случае, теперь, я думаю, мы в безопасности.
– Это было как сон, – мягко сказала она. – Мы плыли по свету, под Артаком ничего, кроме света. Потом он вышел к нам ниоткуда и говорил что-то. – Она отвернулась, как будто эти воспоминания смущали ее. – Ты видел?
Долинец кивнул.
– А потом он исчез, – продолжала она, обращаясь скорее к себе, чем к Вилу, как бы пытаясь припомнить все, что произошло. – Он исчез, и свет исчез, и… – Амбель вопросительно взглянула на него.
– Сады? – предположил он. – Ты видела сады?
– Нет, – нерешительно ответила она. – Не сады, просто темнота и… такое чувство… я не знаю. Какое-то притяжение… Не знаю. – Она посмотрела на Вила, как бы прося о помощи, но он только смотрел на нее в замешательстве. – Ты был там со мной, – продолжала она. – Ты был там, но почему-то не видел меня. Я звала тебя, но ты не слышал. Это было так странно…
Вил подался вперед.
– Я помню старика и свет – все, как ты описала. Это я помню. Потом они пропали, я заснул или, по крайней мере, было ощущение сна. Но ты была со мной на Артаке, я чувствовал твои руки. Потом я был в садах; я никогда не видел ничего подобного – такие прекрасные, такие спокойные. Но когда я оглянулся, тебя не было. Ты исчезла. – Он замолчал. – Но лучше выяснить, где мы сейчас, – наконец сказал Вил.
Он встал и огляделся. С запозданием подумал, что надо бы помочь Амбель подняться, но та уже стояла рядом с ним, стряхивая с волос траву и листья. Мгновение он колебался, затем направился через кустарник на звук журчащей воды.
Они вышли к озеру, такому огромному, что линия берега с обеих сторон уходила к горизонту и пропадала за ним, дальнего берега вообще не было видно. Волны поднимались в курчавых барашках серебряной пены, при ярком утреннем солнце вода была кристально прозрачной и отливала голубизной. На берегу росли деревья: ивы, ясени, вязы; их листья нежно шуршали на ветру, доносящем запах жимолости и шиповника. Как будто поднимаясь с одного конца горизонта и пропадая на другом, над водой стояла разноцветная мерцающая арка; сияние, исходившее от нее, было ярким и прозрачным.
Вил поглядел наверх, определяя положение солнца, и глазам своим не поверил. В изумлении он повернулся к Амбель:
– Ты знаешь, где мы? Где-то на северном берегу Радужного озера. Старик перенес нас вниз по реке и через озеро сюда. Вот это да! Теперь мы далеко от твоей