Название | Моя прекрасная свадьба |
---|---|
Автор произведения | Джейми Макгвайр |
Жанр | |
Серия | Young Adult. Экранизация |
Издательство | |
Год выпуска | 2014 |
isbn | 978-5-04-211027-6 |
– Ты просто нервничаешь. Прекрати волноваться.
Его лицо слегка расслабилось, и он поцеловал мои волосы.
– Хорошо. Если ты говоришь, что с тобой все в порядке, тогда я тебе верю.
Через пятнадцать долгих минут мы стояли в начале очереди. К тротуару подъехала машина такси и остановилась. Трэвис открыл для меня дверцу, я забралась внутрь и подвинулась, чтобы он сел рядом.
Таксист обернулся, глядя на нас через плечо.
– Короткая поездка?
Трэвис положил нашу единственную сумку себе под ноги.
– Мы путешествуем налегке.
– В «Белладжо», пожалуйста, – спокойным тоном произнесла я, стараясь скрыть нервозность.
По дороге из аэропорта в клуб по радио играла какая-то веселенькая цирковая мелодия, слов я не разобрала. Уже за несколько миль до отеля стали видны его огни.
Когда мы прибыли в клуб «Стриптиз», я заметила целый поток людей, идущих в обоих направлениях сбоку от дороги. Даже в столь ранний час на тротуарах было полно холостяков, женщин с колясками, где спали их малыши, людей, туристов, фотографирующихся в костюмах, и бизнесменов в поиске развлечений.
Трэвис положил руку мне на плечи. Я прижалась к нему, стараясь уже в десятый раз не взглянуть на часы.
Такси завернуло на кольцевой подъезд к «Белладжо», и Трэвис подался вперед, чтобы расплатиться с водителем. Затем вытащил нашу сумку на колесиках и подождал меня. Я выбралась наружу, беря Трэвиса за руку, и ступила на асфальт. Непохоже, что сейчас было раннее утро: в очереди на такси стояли люди, желающее отправиться в другое казино, остальные возвращались в отель, еле держась на ногах и закатываясь со смеху после долгой ночи кутежа.
Трэвис сжал мою ладонь.
– Вот мы и снова здесь.
– Да! – сказала я и потянула его внутрь здания.
Потолок над нашими головами был декорирован слишком витиевато. Все заходящие в холл сразу же задирали нос.
– Что ты?.. – проговорила я, поворачиваясь к Трэвису.
Он позволил мне вести себя, разглядывая в это время потолок.
– Голубка, посмотри! Это же… вау! – сказал он, испытывая благоговение перед огромными разноцветными цветами во весь потолок.
– Да! – сказала я, потянув его к стойке ресепшена.
– Мы хотели бы заселиться, – сказала я. – И еще нам нужно записаться на свадьбу в местной часовне.
– В какой именно? – спросил служащий.
– В какой угодно. В какой-нибудь хорошей. И круглосуточной.
– Это можно устроить. Сначала я зарегистрирую вас здесь, а консьерж поможет с часовней для свадьбы, с шоу и всем, что вы пожелаете.
– Отлично, – сказала я, поворачиваясь к Трэвису с улыбкой триумфа на лице. Он по-прежнему пялился на потолок.
– Трэвис! – Я потянула его за руку.
Он повернулся ко мне, выходя из этого гипнотического состояния.
– Да?
– Ты бы мог подойти к консьержу и договориться насчет времени для церемонии?
– Да? В смысле,